Название | Питер Пен / Peter Pan |
---|---|
Автор произведения | Джеймс Барри |
Жанр | Сказки |
Серия | Легко читаем на английском |
Издательство | Сказки |
Год выпуска | 2020 |
isbn | 978-5-17-121022-9 |
After a minute Wendy said, “Peter, do you really know fairies?”
“Yes, but they’re nearly all dead now. You see, Wendy, when the first baby laughed for the first time, its laugh broke into a thousand pieces, and that was the beginning of fairies. And now, whenever a new baby is born, its first laugh becomes a fairy. Children soon won’t believe in fairies, and whenever a child says, ‘I don’t believe in fairies,’ there’s a fairy somewhere that falls down dead[27].”
Really, he thought they now talked enough about fairies. He looked about the room and it struck him that Tinker Bell disappeared! He called Tink by name.
“Peter,” cried Wendy, “is there a fairy in this room?”
“She was here just now,” he said a little impatiently. “You don’t hear her, do you?” and they both listened.
“The only sound I hear,” said Wendy, “is like a tinkle of bells.”
Peter, who knew the fairy language, of course understood it.
“Well, that’s Tink, that’s the fairy language. I think I hear her too.”
The sound came from the chest of drawers[28], and Peter made a merry face.
“Wendy,” he whispered, “I shut her up in the drawer!”
He pulled open the drawer, and out sprang Tinker Bell, very angry with him.
“Of course I’m very sorry, but how could I know you were in the drawer?”
Wendy saw the romantic figure on the cuckoo clock. “O the lovely!” she cried, though Tink’s face was still distorted with passion.
“Tink,” said Peter amiably, “this lady says she wishes you were her fairy.”
Tinker Bell answered insolently.
“What does she say, Peter?”
“She is not very polite. She says you are a great ugly girl, and that she is my fairy.”
He tried to argue with Tink. “You know you can’t be my fairy, Tink, because I am an gentleman and you are a lady.”
Tink disappeared into the bathroom. “She is quite a common fairy,” Peter explained.
They were together in the armchair by this time, and Wendy plied him with more questions.
“Peter, if you don’t live with the fairies, where do you live?”
“I live with the Lost Boys.”
“Who are they?”
“They are the children who fall out of their perambulators when the nurse is looking the other way[29]. If they are not claimed[30] in seven days they are sent far away to the Neverland to defray expenses. I’m their Captain.”
“Oh! What fun!”
“Yes,” said Peter, “but we are rather lonely. You see we have no girls there.”
“Are none of the others girls?”
“Oh, no; girls, you know, are much too clever to fall out of their prams.”
“You are very kind,” said Wendy, “so you may give me a kiss. It’s like this.” She kissed him.
“Funny!” said Peter gravely. “Now shall I give you a kiss?”
“If you wish to,” said Wendy.
But suddenly Wendy cried, “Somebody was pulling my hair.”
“That must be Tink. I never knew her so naughty before.”
“Oh! But, Peter, why did you come to our nursery window?”
“You see, I don’t know any stories. None of the Lost Boys knows any stories.”
“How perfectly awful,” Wendy said.
Peter came to listen to the lovely stories Wendy’s mother related to her children, for the Lost Boys had no mothers, and no one to tell them any stories. He also told her how he led them against their enemies, the pirates and the wolves, and how they liked to bath in the Lagoon, where beautiful mermaids sang and swam all day long.
“O Wendy, your mother was telling you such a lovely story!”
“Which story was it?”
“About the prince who couldn’t find the lady who wore the glass slipper.”
“Peter,” said Wendy excitedly, “that was Cinderella[31], and he found her, and they lived happily ever after.”
Peter was so glad that he rose from the floor, where they were sitting, and hurried to the window.
“Where are you going?” she cried.
“I must go back now, the boys will be anxious to hear the end of the story about the Prince and the Glass Slipper. I told them as much as I knew, and they want to hear the rest[32].”
“Don’t go Peter,” she entreated, “I know such lots of stories. I’ll tell you lots more, ever so many stories.”
Wendy begged him to stay. He came back, and there was a greedy look in his eyes. Peter gripped her and began to draw her toward the window.
“Let me go![33]” she ordered him.
“Come, Wendy! Come with me and tell the other boys. You can tell us all the stories there, and darn our clothes, and tuck us in at night.”
“Oh dear, I can’t. Think of Mummy! Besides, I can’t fly.”
“I’ll teach you. I’ll teach you how to jump on the wind’s back, and then away we go.”
This was too much for her. “Oo!” she exclaimed.
“Wendy, Wendy, when you are sleeping in your silly bed you could fly with me and talk to the stars.”
“Oo!”
“And, Wendy, there are mermaids.”
“Mermaids! With tails?”
“Such long tails.”
“Oh,” cried Wendy, “to see a mermaid!”
“Wendy,” said Peter, “we shall all respect you.”
“Peter, will you teach John and Michael to fly as well?”
“Yes, if you like,” he said indifferently, and she ran to John and Michael and shook them. “Wake up,” she cried, “Peter Pan is here, and he will teach us to fly.”
John rubbed his eyes. “Then I shall get up,” he said. Of course he was on the floor already. “Hallo,” he said. Michael woke up, too.
“Peter,” asked John. “Can you really fly?”
Peter flew around the room.
“How sweet![34]” cried Wendy.
“Yes, I’m sweet, oh, I am sweet!” said Peter.
Children tried to fly from the floor and then from the beds, but they always went down instead of up.
“How do you do it?” asked John. He was quite a practical boy.
“I must blow the fairy dust on you,” and Peter blew some on each of them.
“Now just
27
falls down dead – падает замертво
28
chest of drawers – комод
29
to look the other way – смотреть в другую сторону
30
If they are not claimed – Если никто не потребует их обратно
31
Cinderella – Золушка
32
want to hear the rest – хотят услышать, что было дальше
33
Let me go! – Отпусти меня!
34
How sweet! – Как мило!