Название | Дети железной дороги |
---|---|
Автор произведения | Эдит Несбит |
Жанр | Детская проза |
Серия | |
Издательство | Детская проза |
Год выпуска | 1906 |
isbn |
Роберта приложила над собой усилие и ответила:
– Думаю, я начала, но…
– Ладно, забыли! – торжествующе сказал Питер. И прежде чем он пошёл в школу, он хлопнул свою сестру по спине и посоветовал ей не унывать.
Когда дети вернулись домой к обеду, мамы всё ещё не было. Она не вернулась и к вечернему чаепитию. Часы пробили семь, когда она вошла в дом. Её вид был таким больным и уставшим, что дети сразу же поняли: сейчас не время задавать вопросы. Мама опустилась в кресло. Филлис вынула из её шляпы длинные булавки, Роберта сняла перчатки, а Питер расстегнул её прогулочную обувь и принёс ей мягкие бархатные тапочки.
Потом она выпила чашку чая, а Роберта натёрла ей виски одеколоном, чтобы унять головную боль. Наконец мама сказала:
– Теперь, мои дорогие, нам нужно поговорить. Люди, приходившие вчера вечером, сообщили очень плохие новости, из-за которых ваш отец будет отсутствовать в течение некоторого времени. Я очень беспокоюсь об этом и хочу, чтобы вы помогали мне и не создавали никаких трудностей.
– Мы бы и не стали этого делать! – сказала Роберта, приложив руку матери к своему лицу.
– Вы мне очень поможете, – продолжала мама, – если будете добры друг к другу и не станете ссориться, когда меня не будет. – Роберта и Питер обменялись виноватыми взглядами. – Теперь мне придётся отлучаться из дома довольно часто.
– Мы не будем ссориться! Правда-правда, не будем! – хором сказали все трое. И они нисколько не сомневались в своих словах.
– Кроме того, я хочу, чтобы вы не задавали мне никаких вопросов о нынешней ситуации. И не докучали вопросами другим.
Питер поёжился и переступил с ноги на ногу.
– Вы пообещаете мне это, не так ли? – посмотрела на них мама.
– Я спросил у Рут, что случилось, – неожиданно признался Питер. – Мне очень жаль.
– И что она ответила?
– Она сказала, что я и сам скоро обо всём узнаю.
– Вам не обязательно знать, что произошло, – заметила мама. – Речь идёт о папиных делах, а вы в этом ничего не понимаете, не так ли?
– Именно так, – согласилась Роберта. – Это, наверное, как-то связано с правительством? – Их отец работал в правительственном учреждении.
– Да, – подтвердила мама. – Ну а теперь время ложиться спать, мои дорогие. И не волнуйтесь. В конце концов всё встанет на свои места.
– Тогда не волнуйся и ты, мама, – сказала Филлис, – а мы будем самыми послушными.
Мама вздохнула и поцеловала их.
– С завтрашнего утра мы сразу же станем послушными, – заявил Питер, когда они поднялись наверх.
– Почему не прямо сейчас? – удивилась Роберта.
– Сейчас уже нет времени быть послушными, глупая, – ответил Питер.
– Мы можем хотя бы попытаться быть добрее, – заметила Филлис, – и не обзываться.
– А кто обзывался? – недоумённо спросил Питер. – Бобби знает, что, когда я называю её глупой, это тоже самое, как если бы я назвал её «Бобби».
– Эй! – воскликнула Роберта.
– Да я не