Приключения в заоблачной стране. Энид Блайтон

Читать онлайн.
Название Приключения в заоблачной стране
Автор произведения Энид Блайтон
Жанр Сказки
Серия Истори Волшебного дерева
Издательство Сказки
Год выпуска 1943
isbn 978-5-389-18009-3



Скачать книгу

с маслом и сыром. Если, конечно, успеете проголодаться.

      – Ещё как успеем! – уверил маму Джо.

      – Чтобы к шести были дома, иначе я начну волноваться, – предупредила мама. – Джо, присматривай, пожалуйста, за братом.

      – Не волнуйся, мамочка, – пообещал Джо. Он сложил еду в кожаный рюкзак и закинул его за плечи. И все четверо отправились в путь.

      Правда, дорога была недолгой. Стоило перебраться через овражек за околицей, как сразу начинался лес. Войдя в него, Рик остановился, прислушиваясь.

      – Как странно шуршит листва, – заметил он. – Будто деревья разговаривают меж собой, нашёптывая друг другу секреты.

      Шшш… Шшшш… – слышалось вокруг.

      – Так и есть, – сказала Бет. – А если захочешь услышать, что они говорят нам, приложи ухо к стволу.

      Шшш… Шшшш… – перешёптывались деревья.

      – Ну ладно, пошли, – поторопил ребят Джо.

      И дети отправились дальше и скоро оказались возле большого дерева. Рик, задрав голову, в восхищении рассматривал его.

      – Вот это да! Какое оно ОГРОМНОЕ! – заворожённо проговорил он. – Я даже представить не мог, что такие бывают. Даже верхушки не видно! А что это за дерево? Вроде листья как у дуба, а всё же не дуб.

      – У этого дерева свои причуды, – объяснила Бет. – Хочет – на нём будут дубовые листья и жёлуди, хочет – начнёт плодоносить, как слива или виноград. Или как яблоня. Или как персиковое дерево. Всё – по настрое- нию.

      – А как вы на него взбираетесь? – поинтересовался Рик.

      – Как обычно, – ответил Джо. – Иногда нам сверху сбрасывают верёвку, и тогда подняться проще. Но чаще Луник привязывает к верёвке подушку, и нас поднимают поодиночке, как падишахов. Вот прямо сейчас и начнём восхождение. Перезнакомим тебя со всеми…

      Ухватившись за ветку, Джо подтянулся и начал взбираться наверх, а следом за ним и остальные.

      – Ух ты! – вдруг воскликнул Рик. – Да тут настоящий орешник! Чудеса чудесные!

      Потянувшись за веткой, на которой росли орехи, мальчик сорвал горстку и принялся их раскалывать. Это был спелый и сладкий фундук, без единой червоточинки.

      Ребята какое-то время наслаждались вкусом лесного ореха, а потом полезли дальше. Они поднялись уже довольно высоко, когда Рик увидел в стволе маленькое окошко.

      – Ой, тут кто-то живёт. Можно посмотреть?

      – Лучше не надо, – предупредил Джо. – Это домик эльфа по имени Ворчун, и он терпеть не может, когда к нему заглядывают в окна.

      Но Рик не послушался и прильнул к стеклу. Ворчун как раз был дома и набирал в чайник холодную воду. Увидев незнакомца, он рассвирепел и бросился к окну. Распахнув его настежь, он раскричался:

      – Опять подглядывают! Ну сколько можно! Ни днём, ни ночью покоя! На вот, получи! – И эльф, выплеснув из чайника воду на бедного Рика, быстро захлопнул окно и задёрнул занавеску.

      Ребята расхохотались.

      – Я предупреждал, – сказал Джо Рику. – Этот ворчун потому и Ворчун, что почти всегда в дурном настроении. Кстати, чуть выше живёт маленькая старушка, которая