Красношейка. Ю Несбё

Читать онлайн.
Название Красношейка
Автор произведения Ю Несбё
Жанр Триллеры
Серия Инспектор Харри Холе
Издательство Триллеры
Год выпуска 2000
isbn 978-5-389-04942-0



Скачать книгу

старым и самым обычным. Они шли по коридору, оклеенному обоями под цвет ковра и дорогих нудных картин на стенах. Она вставила ключ в замочную скважину и любезно открыла дверь старику, который прошел мимо с выражением лица, в котором она прочла предвкушение.

      – Площадь номера люкс составляет сто пять квадратных метров, – сказала Бетти. – В номере две спальни, в каждой стоит кровать king-size[18], и две ванные комнаты, в каждой имеется джакузи и проведен телефон.

      Она вошла в гостиную, где старик уже стоял и глядел в окно.

      – Мебель с авторским знаком датского дизайнера Поула Хенриксена, – сказала она, проводя рукой по тонкой стеклянной крышке стола. – Может, вы хотите осмотреть ванные?

      Старик не ответил. Он все еще не снял свою мокрую шляпу, и в этой тишине было слышно, как с нее на паркет вишневого дерева падают капли. Бетти встала рядом с ним. Отсюда им было видно все, что заслуживает хоть какого-то внимания: ратуша, Национальный театр, Королевский дворец, здание стортинга[19] и крепость Акерсхус. Под ними был Дворцовый парк, где деревья тянулись в стальное небо, растопырив свои черные скрюченные пальцы.

      – Вам лучше было бы прийти сюда весенним днем, – сказала Бетти.

      Старик повернул голову и непонимающе посмотрел на нее, и вдруг до нее дошло, что именно она сказала. Ей еще не хватало добавить: «Раз уж ты пришел сюда, только чтобы посмотреть в окно».

      Она улыбнулась так мило, как только смогла.

      – Когда трава зеленая и на деревьях в Дворцовом парке распустятся листья. Это очень красиво.

      Он смотрел на нее, но казалось, что его мысли где-то далеко.

      – Это верно, – наконец сказал он. – На деревьях листья, об этом я не подумал. – Он указал на окно: – Это можно открыть?

      – Только чуть-чуть, – сказала Бетти, радуясь возможности сменить тему разговора. – Поверните вон ту ручку.

      – Почему только чуть-чуть?

      – Чтобы ни у кого не возникло разных глупых мыслей.

      – Глупых мыслей?

      Она мельком посмотрела на него. Что, у этого старика уже совсем плохо с головой?

      – Выпрыгнуть из окна, – объяснила она. – Совершить самоубийство. Ведь многие несчастные люди…

      Она сделала движение рукой, показывая, что именно делают несчастные люди.

      – Значит, по-вашему, это глупая мысль? – Старик потер подбородок. Ей показалось или она увидела в его морщинах намек на улыбку? – Даже если человек несчастен?

      – Да, – уверенно сказала Бетти. – Во всяком случае, у нас в гостинице. И в мое дежурство.

      – «В мое дежурство», – усмехнулся старик. – Это хорошо, Бетти Андресен.

      При звуке своего имени она вздрогнула. Он, разумеется, видел у нее на груди значок администратора. Значит, во всяком случае, со зрением у него нет проблем: ее имя было написано настолько же маленькими буквами, насколько крупными – слово «АДМИНИСТРАТОР». Она демонстративно посмотрела на часы.

      – Да, – продолжал он. – У тебя ведь полно других дел, кроме того, чтобы показывать



<p>18</p>

Здесь: широкая двуспальная (англ.).

<p>19</p>

Стортинг – парламент Норвегии. (Прим. перев.)