Дочь фараона. Георг Эберс

Читать онлайн.
Название Дочь фараона
Автор произведения Георг Эберс
Жанр Зарубежная классика
Серия
Издательство Зарубежная классика
Год выпуска 1864
isbn



Скачать книгу

в котором находится также и твой отец, должен быть сегодня ночью оцеплен эфиопскими воинами. Я сам запрягал лошадей в эти телеги и слышал, что веероносец наследника престола обратился к сотнику Пентауру со следующими словами: «Раскрой хорошенько уши и глаза и вели окружить дом Родопис для того, чтобы он не ускользнул в заднюю дверь. Щадите его жизнь, если это будет возможно, и убейте его только тогда, когда он вздумает сопротивляться. Если вы доставите его живым в Саис, то получите двадцать колец золотом».

      – Неужели это действительно относится к моему отцу!

      – Никоим образом! – воскликнул Дарий.

      – Нельзя знать, – пробормотал Бубарес, – в этой стране все возможно.

      – За сколько времени может хорошая лошадь доскакать до Наукратиса?

      – В три часа, если выдержит скачку и если Нил не слишком затопит дорогу.

      – Я доскачу туда в два часа!

      – Я поеду с тобой, – предложил Дарий.

      – Нет, ты должен остаться здесь с Зопиром, охранять Бартию. Прикажи нашим слугам быть наготове!

      – Но, Гигес…

      – Ты останешься здесь и извинишься за меня перед Амазисом. Ты скажешь, что я не могу присутствовать на пиру, вследствие головной или зубной боли, слышишь? Я поеду на низейском коне Бартии; ты, Бубарес, последуешь за мною на лошади Дария; ведь ты предоставишь ее мне на время, брат мой?

      – Если бы у меня было их десять тысяч, все они принадлежали бы тебе.

      – Знаешь ли ты, Бубарес, дорогу в Наукратис?

      – Как свои собственные глаза!

      – Итак, отправляйся, Дарий, и прикажи, чтобы лошади, как твоя, так и Бартии, были наготове! Всякое промедление есть преступление! Прощай, Дарий, может быть, навсегда! Будь защитником Бартии! Прощай!

      VIII

      За два часа до полуночи веселые возгласы и яркое освещение вырывались из открытых окон дома Родопис.

      В этот день в честь Креза стол у гречанки был убран в особенности богато.

      На подушках лежали в венках из роз и зелени уже знакомые нам гости Родопис: Феодор, Ивик, Фанес, Аристомах, купец Феопомп из Милета и многие другие.

      – Да, этот Египет, – говорил Феодор, ваятель, – подобен обладателю золотого башмака, который он не хочет снять, хотя он очень жмет ему ногу, а перед ним стоят прекрасные удобные сандалии, к которым ему стоит только протянуть руку, чтобы вдруг получить возможность двигаться свободно и непринужденно.

      – Ты подразумеваешь упрямую привязанность египтян к их устарелым догмам и привычкам? – спросил Крез.

      – Разумеется, – отвечал скульптор. – Еще два столетия тому назад Египет был, бесспорно, первой страной мира. Искусство и познания египтян превосходили все, что мы были в состоянии достичь. Мы подражали их приемам, усовершенствовали их, придали свободу и красоту неподвижным формам, не придерживались никакого определенного размера, а только естественного первообраза, и теперь оставили за собою своих учителей. Каким образом сделалось это возможным? Только вследствие того, что учитель, принужденный