Название | Проклятие Осириса |
---|---|
Автор произведения | Наталья Александрова |
Жанр | Ужасы и Мистика |
Серия | Артефакт-детектив |
Издательство | Ужасы и Мистика |
Год выпуска | 2007 |
isbn | 978-5-699-54107-2 |
– А что – ты уже знаешь, в какой гробнице он лежит? – с сомнением спросил жрец.
– Я знаю обо всем, что творится в Городе Мертвых! – высокомерно ответил грабитель.
Впрочем, он ошибался.
Он не знал, что неподалеку от входа в его пещеру среди камней прятался человек в таком же, как у Ат Сефора, жреческом одеянии.
Старыгин вошел в свой подъезд, открыл почтовый ящик. Там лежал белый удлиненный конверт без марки. Дмитрий Алексеевич шагнул ближе к свету, чтобы прочесть надпись на конверте.
В правом нижнем углу было написано его имя – Д. А. Старыгину, и больше ничего – ни адреса, ни прочих координат. В верхнем левом углу значилось имя отправителя.
Старыгин прочел его… и не поверил своим глазам.
Косым торопливым почерком на конверте было написано:
«Луи Жироде Триозон».
– Полковнику никто не пишет? – раздался вдруг рядом с ним молодой насмешливый голос.
Дмитрий Алексеевич вздрогнул от неожиданности и выронил конверт.
Белый прямоугольник спланировал на каменный пол подъезда, прямо к ногам невысокой пухленькой девушки с круглым безобидным личиком первой ученицы.
– А, полковник как раз получил письмо! – проговорила она, подняв конверт и с интересом разглядывая его. – И какое интересное! Ни марки, ни обратного адреса!
– Что вы здесь делаете, гм… товарищ капитан? Или как вас следует называть – господин капитан? Вы за мной следите? – с этими словами Старыгин протянул руку и попытался забрать конверт у Журавлевой.
– Можете называть меня просто Натальей… Игоревной! – отозвалась она, придерживая конверт. – От кого это вам приходят такие письма? Надо же, какое звучное имя! Кто это – Луи Жироде Триозон? Ваш французский коллега?
– А вам-то что? И вообще – я вас, кажется, спросил: что вы делаете в моем подъезде?
Журавлева с явной неохотой отдала ему конверт и ответила:
– Вы не забыли – я служу в милиции, а в вашем подъезде произошло убийство. Так что я здесь нахожусь по долгу службы, а вовсе не из праздного интереса к вашей особе!
– Да? Почему же тогда вас интересует моя корреспонденция? Или я – ваш единственный подозреваемый?
– Вовсе нет! – капитан была невозмутима. – Как раз у нас появились кое-какие подвижки в вашем деле! Кстати, мне говорили, что вы замечательно варите кофе. Не пригласите девушку на чашечку?
«Это что-то новенькое, – подумал Старыгин, – вчера чуть не арестовывать собиралась, а сегодня на кофе напрашивается! Да еще так нахально!»
Очень хотелось послать настырную девицу куда подальше, можно сделать это в вежливой форме, так что она не посмеет настаивать, однако милиционерша поглядела на него весьма кокетливо и улыбнулась. Как ни странно, улыбка ей шла. Глаза оживились, и вся она стала как-то человечнее.
– Вы же только что сказали, что находитесь здесь по службе? – ворчливо