Название | THE TARZAN COLLECTION (8 Books in One Edition) |
---|---|
Автор произведения | Edgar Rice Burroughs |
Жанр | Книги для детей: прочее |
Серия | |
Издательство | Книги для детей: прочее |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9788027218097 |
Suddenly he felt a light hand upon his shoulder from behind, and a woman’s voice whispering, “Quick, m’sieur; this way. Follow me.”
“Come, Abdul,” said Tarzan, in a low tone, to the youth; “we can be no worse off elsewhere than we are here.”
The woman turned and led them up the narrow stairway that ended at the door of her quarters. Tarzan was close beside her. He saw the gold and silver bracelets upon her bare arms, the strings of gold coin that depended from her hair ornaments, and the gorgeous colors of her dress. He saw that she was a Ouled-Nail, and instinctively he knew that she was the same who had whispered the warning in his ear earlier in the evening.
As they reached the top of the stairs they could hear the angry crowd searching the yard beneath.
“Soon they will search here,” whispered the girl. “They must not find you, for, though you fight with the strength of many men, they will kill you in the end. Hasten; you can drop from the farther window of my room to the street beyond. Before they discover that you are no longer in the court of the buildings you will be safe within the hotel.”
But even as she spoke, several men had started up the stairway at the head of which they stood. There was a sudden cry from one of the searchers. They had been discovered. Quickly the crowd rushed for the stairway. The foremost assailant leaped quickly upward, but at the top he met the sudden sword that he had not expected—the quarry had been unarmed before.
With a cry, the man toppled back upon those behind him. Like tenpins they rolled down the stairs. The ancient and rickety structure could not withstand the strain of this unwonted weight and jarring. With a creaking and rending of breaking wood it collapsed beneath the Arabs, leaving Tarzan, Abdul, and the girl alone upon the frail platform at the top.
“Come!” cried the Ouled-Nail. “They will reach us from another stairway through the room next to mine. We have not a moment to spare.”
Just as they were entering the room Abdul heard and translated a cry from the yard below for several to hasten to the street and cut off escape from that side.
“We are lost now,” said the girl simply.
“We?” questioned Tarzan.
“Yes, m’sieur,” she responded; “they will kill me as well. Have I not aided you?”
This put a different aspect on the matter. Tarzan had rather been enjoying the excitement and danger of the encounter. He had not for an instant supposed that either Abdul or the girl could suffer except through accident, and he had only retreated just enough to keep from being killed himself. He had had no intention of running away until he saw that he was hopelessly lost were he to remain.
Alone he could have sprung into the midst of that close-packed mob, and, laying about him after the fashion of Numa, the lion, have struck the Arabs with such consternation that escape would have been easy. Now he must think entirely of these two faithful friends.
He crossed to the window which overlooked the street. In a minute there would be enemies below. Already he could hear the mob clambering the stairway to the next quarters—they would be at the door beside him in another instant. He put a foot upon the sill and leaned out, but he did not look down. Above him, within arm’s reach, was the low roof of the building. He called to the girl. She came and stood beside him. He put a great arm about her and lifted her across his shoulder.
“Wait here until I reach down for you from above,” he said to Abdul. “In the meantime shove everything in the room against that door—it may delay them long enough.” Then he stepped to the sill of the narrow window with the girl upon his shoulders. “Hold tight,” he cautioned her. A moment later he had clambered to the roof above with the ease and dexterity of an ape. Setting the girl down, he leaned far over the roof’s edge, calling softly to Abdul. The youth ran to the window.
“Your hand,” whispered Tarzan. The men in the room beyond were battering at the door. With a sudden crash it fell splintering in, and at the same instant Abdul felt himself lifted like a feather onto the roof above. They were not a moment too soon, for as the men broke into the room which they had just quitted a dozen more rounded the corner in the street below and came running to a spot beneath the girl’s window.
The Fight in the Desert
As the three squatted upon the roof above the quarters of the Ouled-Nails they heard the angry cursing of the Arabs in the room beneath. Abdul translated from time to time to Tarzan.
“They are berating those in the street below now,” said Abdul, “for permitting us to escape so easily. Those in the street say that we did not come that way—that we are still within the building, and that those above, being too cowardly to attack us, are attempting to deceive them into believing that we have escaped. In a moment they will have fighting of their own to attend to if they continue their brawling.”
Presently those in the building gave up the search, and returned to the cafe. A few remained in the street below, smoking and talking.
Tarzan spoke to the girl, thanking her for the sacrifice she had made for him, a total stranger.
“I liked you,” she said simply. “You were unlike the others who come to the cafe. You did not speak coarsely to me—the manner in which you gave me money was not an insult.”
“What shall you do after tonight?” he asked. “You cannot return to the cafe. Can you even remain with safety in Sidi Aissa?”
“Tomorrow it will be forgotten,” she replied. “But I should be glad if it might be that I need never return to this or another cafe. I have not remained because I wished to; I have been a prisoner.”
“A prisoner!” ejaculated Tarzan incredulously.
“A slave would be the better word,” she answered. “I was stolen in the night from my father’s douar by a band of marauders. They brought me here and sold me to the Arab who keeps this cafe. It has been nearly two years now since I saw the last of mine own people. They are very far to the south. They never come to Sidi Aissa.”
“You would like to return to your people?” asked Tarzan. “Then I shall promise to see you safely so far as Bou Saada at least. There we can doubtless arrange with the commandant to send you the rest of the way.”
“Oh, m’sieur,” she cried, “how can I ever repay you! You cannot really mean that you will do so much for a poor Ouled-Nail. But my father can reward you, and he will, for is he not a great sheik? He is Kadour ben Saden.”
“Kadour ben Saden!” ejaculated Tarzan. “Why, Kadour ben Saden is in Sidi Aissa this very night. He dined with me but a few hours since.”
“My father in Sidi Aissa?” cried the amazed girl. “Allah be praised then, for I am indeed saved.”
“Hssh!” cautioned Abdul. “Listen.”
From below came the sound of voices, quite distinguishable upon the still night air. Tarzan could not understand the words, but Abdul and the girl translated.
“They have gone now,” said the latter. “It is you they want, m’sieur. One of them said that the stranger who had offered money for your slaying lay in the house of Akmed din Soulef with a broken wrist, but that he had offered a still greater reward if some would lay in wait for you upon the road to Bou Saada and kill you.”
“It is he who followed m’sieur about the market today,” exclaimed Abdul. “I saw him again within the cafe—him and another; and the two went out into the inner court after talking with this girl here. It was they who attacked and fired upon us, as we came out of the cafe. Why do they wish to kill you, m’sieur?”
“I