Точно как на небесах. Джулия Куин

Читать онлайн.
Название Точно как на небесах
Автор произведения Джулия Куин
Жанр Исторические любовные романы
Серия
Издательство Исторические любовные романы
Год выпуска 2012
isbn 978-5-271-40651-5



Скачать книгу

– пленным пощады не будет.

      – Превосходно, – сказала миссис Ройл и слегка сдвинула брови. – Не понимаю, почему я не подумала об этом раньше. Надо немедленно приниматься за работу. Сегодня днем я пошлю кого-нибудь в Лондон. Необходимо уведомить ваших родителей, иначе они будут волноваться. – Она повернулась к Гонории: – Сесили говорит, что вы можете обеспечить присутствие лорда Чаттериса.

      – Нет, – встревожилась Гонория. – Конечно, я могу попробовать, но…

      – Попробуйте хорошенько, – деловито распорядилась миссис Ройл. – Это задание для вас, а мы займемся всем остальным. Кстати, когда он приедет?

      – Понятия не имею, – ответила Гонория. В который раз? А бог его знает! Она уже сбилась со счету. – Он не сказал.

      – Может быть, он забыл?

      – Забывчивость не в его натуре, – заверила Гонория.

      – Да, он производит впечатление серьезного человека, – пробормотала миссис Ройл. – И тем не менее от мужчин можно ожидать чего угодно. Они лишены тонкости чувств и относятся к процессу ухаживания куда более поверхностно, чем мы, женщины.

      Вот тут Гонория уже не просто встревожилась, а впала в полноценную панику. Боже милостивый, если миссис Ройл вознамерилась соединить Маркуса и…

      – Он не ухаживает за мной, – поспешно возразила она.

      Миссис Ройл явно не торопилась ей верить.

      – Ничего подобного, клянусь.

      Миссис Ройл перевела пристальный взгляд на Сару.

      Та мгновенно выпрямила спину и, словно подчиняясь молчаливому приказу, присоединилась к разговору:

      – По-видимому, это правда. Они относятся друг к другу скорее как брат и сестра.

      – Так оно и есть, – подтвердила Гонория. – Он был ближайшим другом моего брата.

      Упоминание о Дэниеле было встречено гробовым молчанием. Гонория не знала, чем оно вызвано – сочувствием к ней, неловкостью или горьким сожалением о том, что потерян для нынешнего поколения светских дебютанток такой выгодный жених.

      – Ладно, – наконец встрепенулась миссис Ройл. – В любом случае постарайтесь. Мы на вас очень надеемся.

      – Ой! – вскрикнула Сесили, отшатываясь от окна. – По-моему, он приехал.

      Сара вскочила на ноги и принялась разглаживать на юбке несуществующие складки.

      – Ты уверена?

      – О да, – восторженно выдохнула Сесили. – Бог ты мой, какая великолепная карета.

      В ожидании гостя все замерли, а миссис Ройл, кажется, и вовсе перестала дышать.

      Айрис наклонилась и прошептала Гонории на ухо:

      – Представь, как глупо мы будем выглядеть, если это не он.

      Гонория, сдерживая смех, слегка наступила на ногу младшей кузине.

      Айрис только усмехнулась.

      И вот раздался долгожданный стук в дверь, затем тихий скрип…

      – Выпрямись, – прошипела миссис Ройл, обращаясь к Сесили, и с некоторым опозданием добавила: – Вы все тоже.

      В дверях появился дворецкий – один, как перст! – и объявил:

      – Лорд Чаттерис приносит свои извинения.

      Барышни,