Джентльмен-разбойник. Кристина Додд

Читать онлайн.
Название Джентльмен-разбойник
Автор произведения Кристина Додд
Жанр Исторические любовные романы
Серия
Издательство Исторические любовные романы
Год выпуска 2011
isbn 978-5-271-39868-1



Скачать книгу

не для того, чтобы мучить вас, мисс Чегуидден, или проверить вашу выдержку. Я не морю людей голодом. Ешьте, а потом мы поговорим. – Подойдя к окну, она выглянула в сад.

      Дрожащими руками Эмма взяла ломтик хлеба и откусила. Хрустящая рассыпчатая корочка, вкус белого мякиша с чуть заметной кислинкой. Хлеб был намазан лавандовым медом.

      Каждый кусочек был подлинным наслаждением. Она съела хлеб, тонко нарезанную ветчину, потом дольку дыни и вытерла губы салфеткой. Тиа налила ей чашку сладкого чая со сливками, и Эмма принялась смаковать этот типично английский напиток.

      Подняв глаза, она увидела, что леди Фанчер обернулась и с улыбкой смотрит на нее. С интуицией, натренированной на службе, Эмма решила, что леди Фанчер любит заботиться о других. Допив чай, Эмма поставила чашку и сложила руки на коленях.

      – Спасибо, леди Фанчер. Эта еда меня воскресила.

      Хозяйка дома кивнула Тиа, и та подвинула к кровати стул. Усевшись, леди Фанчер сказала:

      – Тиа, пожалуйста, уберите все и принесите нам еще чаю.

      Добродушное лицо Тиа помрачнело, но она взяла поднос, сделала реверанс и стремительно вышла из комнаты.

      Леди Фанчер подождала, когда дверь за горничной закроется, и спросила:

      – Вы могли бы ответить на несколько вопросов, мисс Чегуидден?

      – Конечно. С удовольствием.

      – Вы помните, как добрались сюда?

      – Нет, к сожалению. Я… я помню часть прошлой ночи, но потом…

      – Волк?

      – Да. – Воспоминания о ярко пылающих глазах вспыхнули в ее уме. – Был волк!

      – В Пиренеях осталось мало волков, да и те в отдаленных от города местах.

      – Я там и была! – Заметив поднятую бровь леди Фанчер, Эмма неуверенно добавила: – Мне так кажется.

      – Расскажите все, начиная с… – на щеке леди Фанчер вдруг появилась ямочка, – с рыбки.

      Испуганная Эмма прижала пальцы к виску.

      – Рыбки? На балу?

      – Именно.

      – Надеюсь, вы не думаете обо мне дурно. Видите ли, леди Леттис хотела, чтобы ее носовой платок был холодный и влажный, и я по пути в дамскую комнату заблудилась. Я попала в сад, где было очень темно… Вот и намочила платок в фонтане…

      Леди Фанчер весело фыркнула.

      – …и, видимо, маленькая, очень маленькая рыбка запуталась в ткани. Я, конечно, не заметила ее, когда отжимала воду. Я вручила леди Леттис носовой платок, не зная…

      Леди Фанчер смеялась чуть ли не над каждым ее словом.

      – Леди Фанчер, пожалуйста, поверьте мне, – встревожилась Эмма. – Это вышло не нарочно. Я не настолько глупа, чтобы рисковать своей единственной работой на чужой земле!

      – Ах да. Вы, английские девушки, слишком благоразумны для этого. – Леди Фанчер подалась вперед, глаза ее искрились. – Но это правда, что рыбка угодила в декольте леди Леттис?

      – Да, и потом… – Эпизод, когда леди Леттис пыталась избавиться от рыбки, всплыл в памяти Эммы и развеселил ее. Она сдержанно рассмеялась, потом попыталась извиниться и снова хихикнула.

      Леди Фанчер жестом призвала ее к тишине.

      – Прошу