Лилии на ветру. Лана Ежова

Читать онлайн.
Название Лилии на ветру
Автор произведения Лана Ежова
Жанр Книги про вампиров
Серия Лилии на ветру
Издательство Книги про вампиров
Год выпуска 2012
isbn 978-5-9922-1198-6



Скачать книгу

ручкой из бивня слона, а затем и морской кортик, который тут же очутился в хрупких ручках Кассандры. Без стеснения бросив сумку на крышку витрины, вампирша пристально разглядывала сувенир.

      – Кортик времен Петра Первого благодаря короткому, от пятидесяти до семидесяти сантиметров, лезвию был более удобен, чем шпага или абордажная сабля, в ближнем бою на палубах и в трюмах парусных судов. Первоначально изготовлялись из сломанных сабель. – Рречь смуглой девушки лилась убаюкивающим ручейком. – Впервые официально признан британским флотом в тысяча восьмисотом году. До сих пор кортик служит символом офицерских чинов, мичманов и…

      Чьим еще символом он считается, консультант не договорила. С рычанием бросилась на пророчицу, метя серебряным кинжалом ей в сердце. Кассандра увернулась, в повороте зацепила нападавшую за руку и швырнула в зеркало времен Людовика XIV. Под звон зеркал и визг блондинки-администраторши девушки покатились по полу. Доля секунды – и рыжая сидела верхом на противнице. Одна рука нападавшей оказалась пришпилена, как бабочка булавкой, кортиком к деревянному паркетному полу. Серебряный кинжал ясновидящая держала у горла несостоявшейся убийцы. Левым коленом упиралась в живот орущей девицы, правой ступней в туфельке с острой шпилькой наступила на ее левую кисть. Растрепанная брюнетка яростно рычала сквозь выдвинувшиеся клыки и пыталась сбросить рыжую.

      – Позвольте мне с ней разобраться! – Побледневший Слава кинулся к хозяйке.

      Однако Кассандра взглянула на него так, что тот отступил к стене, где уже стояли взволнованный Михаил и ошарашенные подружки.

      – Battona! – с шипением плевалась побежденная.

      – Сама ты шлюха! – притворно оскорбилась Кассандра. – В отличие от некоторых я до сих пор девственница.

      Полурусалка сдавленно пискнула, услышав подобное откровение, и Лиля двинула ее локтем. Она, как и все представители Полуночи, знала, что пророческий Дар и целомудрие Кассандры взаимосвязаны. И Мастер главным образом оберегал не столько ее жизнь, о сохранности которой Касс могла позаботиться и самостоятельно, сколько ее драгоценную невинность.

      – Bastarda! Porca! – не успокаивалась вампирша, как угадала Лиля, оказавшаяся итальянкой. – Cagna!

      – Merda, – в сердцах обрисовала ситуацию Кассандра и надавила кинжалом на смуглую кожу.

      Отвратительный звук шипящей плоти – и пленница забилась сильнее.

      – Да успокойся ты, stronza![1] Иначе без разговоров перережу глотку!

      Итальянка притихла и с надеждой в широко распахнутых темных глазищах спросила:

      – Зачем тебя слушать? Ведь ты все равно убьешь меня?

      – Даю слово, что не трону и пальцем, если поведешь себя разумно.

      – А твоя свора? – недоверчиво покосилась в сторону телохранителей.

      – И мои ребята тебя тоже не тронут.

      – Клянешься? – Темные глаза постепенно освобождались от обреченности.

      – Если не будешь драться, ни я, ни мои приближенные не отнимем твою жизнь.



<p>1</p>

Battona, bastarda, porca, merda, stronza (ит.) – образцы нецензурной лексики.