Три судьбы. Нора Робертс

Читать онлайн.
Название Три судьбы
Автор произведения Нора Робертс
Жанр Современные детективы
Серия
Издательство Современные детективы
Год выпуска 2002
isbn 978-5-699-53541-5



Скачать книгу

Тайю! Она больна, но не хочет обращаться ко врачу.

      – На мой взгляд, она совершенно здорова. Цветет, как роза.

      – Это жар!

      – Ох, перестаньте, мисс Элма. Девочка в кои-то веки разрумянилась, только и всего. Сядьте и выпейте чаю со льдом. Это жасминовый, ваш любимый. А для вкуса я добавила туда несколько зеленых виноградин.

      – Ты вымыла их в обеззараживающем растворе? – встревожилась Элма.

      – Непременно. Я включу вам Шопена, – сказала Тилли, поставив поднос на столик. – Негромко. Вы сами знаете, как это успокаивает нервы.

      – Да, верно. Спасибо, Тилли. Что бы я без тебя делала?

      – Это известно одному господу, – сказала себе под нос Тилли, подмигнула Тайе и ушла.

      Элма вздохнула и села.

      – Нервы у меня действительно не в порядке, – призналась она дочери. – Я знаю, что эта поездка была важна для твоей карьеры, но ты никогда не улетала так далеко и так надолго.

      «Если верить доктору Левенстейну, именно в этом и заключается трудность», – думала Тайя, разливая чай.

      – Но я благополучно вернулась. Честно говоря, путешествие было замечательное. Лекции слушали внимательно, книга продавалась хорошо; кроме того, я сумела решить некоторые проблемы, связанные с моей новой книгой. А еще я познакомилась с одним мужчиной…

      – Ты познакомилась с мужчиной? – Элма навострила уши. – С каким мужчиной? Где? Тайя, ты знаешь, как опасно женщине путешествовать в одиночку, а тем более беседовать с незнакомыми мужчинами!

      – Мама, я не слабоумная.

      – Но ты наивна и доверчива.

      – Да, ты права. Когда он пригласил меня к себе в номер, чтобы поговорить о значении Гомера в современном мире, я пошла за ним, как ягненок на заклание. Он изнасиловал меня, а потом передал своему гнусному приятелю. Теперь я беременна и не знаю, кто из них является настоящим отцом ребенка.

      Тайя сама не знала, зачем она это сказала. Эти слова вырвались у нее сами собой. Когда Элма побелела и схватилась за грудь, Тайя сама ощутила приближение приступа мигрени.

      – Извини, ради бога. Я пошутила. Мне хотелось, чтобы ты поняла: здравым смыслом я не обижена. Я познакомилась с порядочным человеком. Оказалось, что мы с ним связаны благодаря Генри Уайли.

      – Так ты не беременна?

      – Конечно, нет. Просто я встречаюсь с человеком, который разделяет мою любовь к греческой мифологии. По чистому совпадению, его предок тоже плыл на «Лузитании». Но он спасся.

      – Он женат?

      – Нет! – Шокированная и оскорбленная, Тайя поднялась и начала расхаживать по комнате. – Я не стала бы встречаться с женатым мужчиной.

      – Может быть, и не стала бы, если бы знала это наверняка, – многозначительно промолвила Элма. – И где же ты с ним познакомилась?

      – Он присутствовал на одной из моих лекций, потом прилетел в Нью-Йорк по делу и захотел со мной увидеться.

      – И что же у него за дело?

      Раздражение Тайи с каждой минутой становилось сильнее. Внезапно она ощутила неприятную тяжесть. Казалось, что-то душит