Свидетель смерти. Нора Робертс

Читать онлайн.
Название Свидетель смерти
Автор произведения Нора Робертс
Жанр Остросюжетные любовные романы
Серия Ева Даллас
Издательство Остросюжетные любовные романы
Год выпуска 2005
isbn 978-5-699-50611-8



Скачать книгу

парни так облегчили нам задачу. Либо они оставили машину где-то еще и пришли пешком, либо у них была карточка. Или они живут по соседству. Скорее всего, они пришли пешком. Прошли не меньше двух кварталов.

      Ева пересекла улицу, открыла калитку кованого железа и направилась к двери.

      – Они подошли к входу. Вырубили сигнализацию, отключили камеры слежения дистанционными пультами еще до того, как их засекли сканеры. Вскрыли замки. Либо у них были коды, либо они знали, как взломать их по-быстрому.

      Она воспользовалась полицейской универсальной отмычкой, чтобы снять печати и открыть дверь.

      – В это время ночи на улице народу мало, но все же кто-то может быть. Кто-то выгуливает собаку, кто-то возвращается домой с вечеринки. В таком районе люди знают своих соседей. Им пришлось действовать быстро и не привлекать к себе внимания.

      Ева вошла в узкий коридор, соединявший гостиную со столовой.

      – Так, что у них с собой было? Скорее всего, пара сумок. Ничего объемного, бросающегося в глаза. Мягкие черные сумки с оружием, отмычками, защитными костюмами. Надеть костюмы заранее они не могли: слишком рискованно. Держу пари, они натянули костюмы прямо здесь, в прихожей. Оделись, разделились. Один пошел наверх, другой – в комнату экономки. Никаких разговоров, все по-деловому.

      – Может, они объяснялись жестами? – предположила Пибоди. – Приборы ночного видения.

      – Не исключено. Взяли инструменты, но расклад, порядок действий они знали заранее. Они готовились и все рассчитали.

      Ева прошла в кухню, представив себе, что вокруг темно и тихо. «Четкий маршрут, – думала она. – Либо они были здесь раньше, либо у них был план дома». Она бросила взгляд на стол и на скамьи. На одной из них сидела, а потом лежала Никси.

      – Он не заметил бы девочку. Да он ее здесь и не искал. – Еве пришлось присесть на корточки и отклониться в сторону, чтобы увидеть отмеченное место, где была найдена оставленная Никси банка апельсиновой шипучки. – Даже если бы он огляделся, не заметил бы малышки, растянувшейся на скамье. Все его внимание было направлено на комнату экономки.

      Эта Инга была аккуратной, и это было вполне объяснимо: ведь она зарабатывала себе на хлеб тем, что убирала за другими. Даже среди хаоса, оставленного в комнате командой «чистильщиков», угадывался изначальный устоявшийся порядок. Ева попыталась представить себе, как Никси прокрадывается сюда с любопытством ребенка, желающего увидеть взрослых за запретным занятием.

      В спальне кровь была повсюду: ею были забрызганы стены, ночной столик, настольная лампа, кровь с простыней стекла на пол.

      – Ей нравилась правая сторона кровати. Возможно, она спала на боку. Видишь? – Ева подошла к кровати, указала на разброс брызг. – Он подобрался с этой стороны, другого пути у него не было. Ему нужно было приподнять ее голову. Брызги показывают, что тело лежало на левом боку, а голова была слегка повернута в сторону от постели. Так он ее и оставил, когда перерезал ей горло. Теперь он весь в ее крови, но его это не смущает. Он с этим позже разберется, перед уходом.