Название | Дуэт смерти |
---|---|
Автор произведения | Нора Робертс |
Жанр | Остросюжетные любовные романы |
Серия | Ева Даллас |
Издательство | Остросюжетные любовные романы |
Год выпуска | 2009 |
isbn | 978-5-699-54473-8 |
– Проверьте сходные преступления, – начал было Уитни, но тут же смолк. – Не стану я учить вас, как делать вашу работу. Лучше не буду вам мешать.
– Я начну с ее подруг. Возможно, нам повезет. Имя, описание… Пибоди запаковала стакан, обнаруженный в кухне. Я пошлю его прямо в лабораторию. Я запросила Морриса как судмедэксперта. Фини, Макнаб, и кого там Фини еще назначит из ОЭС, займутся электроникой. Кроме того, мы проведем поиск в парке, где она бегала трусцой. Если она там познакомилась со своим убийцей, не исключено, что их кто-то видел вместе. Мы проверим Гарсию, хотя тут я склонна согласиться с капитаном.
– Держите меня в курсе, – сказал Уитни и вскинул взгляд, когда в гостиную вошла его жена.
– Я решила дать им несколько минут побыть наедине. И я должна отдать вам вот это, лейтенант. – Анна Уитни протянула Еве мемо-кубик. – Список всех друзей и подруг Дины, о которых вам говорила Кэрол.
– Спасибо.
– Знаю, вам надо продолжать работу, но позвольте мне кое-что сказать. Кэрол и Джона – наши старые друзья, а Дина… она была очаровательной девочкой. Во всех отношениях. Мне не всегда импонирует ваш стиль, лейтенант… Подожди, Джек, – нетерпеливо остановила она мужа, увидев, что он хочет вмешаться. – Прошу тебя. Я часто нахожу вас несносной, мне трудно вас понять. Но Кэрол и Джона – наши близкие друзья, а Дина была чудесной девочкой, – повторила Анна. – И если бы сам Джона не попросил вас взять это расследование на себя, я пустила бы в ход все свое влияние, чтобы дело поручили вам. Найдите этого ублюдка. Найдите ублюдка!
Анна разрыдалась, бросилась на шею мужу и спрятала лицо у него на груди.
3
Ева выскочила на улицу, где можно было дышать, не вдыхая вместе с воздухом чужое горе и отчаяние. Здесь она могла овладеть собой, повесить большущий замок на свои собственные воспоминания и чувства.
Она заметила двух патрульных, которых послала опрашивать соседей. Они возвращались к дому Макмастерса.
– Офицеры, рапортуйте.
– Лейтенант, мы прошли по всему кварталу, поговорили с жителями. Правда, в одном доме никого не было. Но соседи нам сообщили, что хозяева уехали из города три дня назад. Еще двое, как нам сказали, этим утром отправились посмотреть на парад в честь Дня мира. Местонахождение еще одного человека в настоящий момент неизвестно.
– Мне нужно его имя. Надо его отследить и допросить. То же самое с двумя другими. Все живущие в этом квартале, кто был дома последние сутки, должны дать показания.
– Слушаюсь. Те, с кем мы говорили, ничего особенного вчера не заметили, ни днем, ни вечером. Входила и выходила только погибшая девушка, больше никто к дому не приближался. – Женщина-полицейский, делавшая рапорт, открыла свою записную книжку. – Некая Хестер Прайвет видела жертву и говорила с ней вчера утром, примерно в десять пятнадцать. В тот момент девушка поливала растения у входа в дом, она сказала, что ей в этот день придется побегать по делам,