Опыты. Мишель Монтень

Читать онлайн.
Название Опыты
Автор произведения Мишель Монтень
Жанр Философия
Серия
Издательство Философия
Год выпуска 1580
isbn 978-5-699-78663-3, 978-5-699-78727-2



Скачать книгу

сооружение наше «я». Разве не является удивительным свидетельством несовершенства неспособность наша по-настоящему удовлетвориться чем-либо, равно как и то обстоятельство, что даже в желании и воображении не способны мы выбрать то, что нам нужнее всего? Об этом ясно свидетельствует извечный великий спор между философами – в чем заключается высшее благо для человека, – который еще продолжается и будет продолжаться вечно, не находя ни решения, ни примирения;

      dum abest quod avemus, id exsuperare videtur

      Cetera; post aliud cum contigit illud avemus,

      Et sitis aequa tenet[323].

      С чем бы мы ни знакомились, чем бы ни наслаждались, мы все время чувствуем, что это нас не удовлетворяет, и жадно стремимся к будущему, к неизведанному, так как настоящее не может нас насытить: не потому, на мой взгляд, что в нем нет ничего, могущего нас насытить, а потому, что сами способы насыщения у нас нездоровые и беспорядочные:

      Nam, cum vidit hic, ad usum quae flagitat usus.

      Omnia iam ferme mortalibus esse parata,

      Divitiis homines et honore et laude potentes

      Affluere, atque bona natorum excellera fama,

      Nec minus esse domi cuiquam tamen anxia corda,

      Atque animum infestis cogi servire querelisi:

      Intellexit ibi vitium vas efficere ipsum,

      Omniaque illius vitio corrumpier intus,

      Quae collata foris et commoda quaeque venirent[324].

      Наше алкание неустойчиво и ненадежно: оно не способно ничего удержать, не способно дать нам чем-либо насладиться по-настоящему. Человек, полагая, что недостаток – в самих вещах, начинает вкушать и поглощать другие вещи, которых он доселе не знал, с которыми еще не ознакомился; к ним устремляет он свои желания и надежды, их он уважает и чтит, как об этом сказал Цезарь: Communi fit vitio naturae ut invisis, latitantibus atque incognitis rebus magis confidamus, vehementiusque exterreamur[325].

      Глава LIV

      О суетных ухищрениях

      Часто люди пытаются добиться одобрения путем легкомысленных суетных ухищрений. Таковы поэты, которые сочиняют длинные творения, состоящие из стихов, начинающихся с какой-либо одной буквы; так, в древности греки подбирали размеры своих стихов, удлиняя или укорачивая строки таким образом, чтобы из сочетания этих строк образовывались какие-нибудь фигуры – яйца, шарики, крылья, топоры; такова же была мудрость и того человека, который увлекся вычислением, сколькими различными способами можно расположить буквы алфавита, обнаружив, в конце концов, как рассказывает об этом Плутарх, что существует невероятное количество таких комбинаций1. Я нахожу правильным мнение о подобных вещах одного человека, которому показали искусника, научившегося так ловко метать рукой просяное зерно, что оно безошибочно проскакивало через ушко иголки; когда этого человека попросили вознаградить столь редкое искусство каким-либо подарком, он отдал забавное и, по-моему, вполне правильное приказание выдать искуснику две-три меры проса, чтобы он мог сколько угодно упражняться в своем прекрасном искусстве2. И поразительное свидетельство немощности нашего разума заключается в том, что он оценивает всякую вещь с точки зрения ее редкости и новизны, а также малодоступности, хотя бы сама по себе она и не содержала



<p>323</p>

…пока y нас нет того, к чему мы стремимся, нам кажется, что эта вещь превосходит все прочие: а получив ее, мы начинаем столь же страстно желать чего-то другого1 (лат.).

<p>324</p>

Когда он [Эпикур] увидел, что смертные обладают почти всем необходимым, и что даже те из них, которые наделены богатствами, почестями и уважением и которых отличает добрая слава их сыновей, в душе и в сердце своем все же терзаются тревогой, а их душа поневоле предается горестным жалобам, он понял, что все зло – в самом сосуде, обладающем неким изъяном и потому портящем самую драгоценную влагу, вливаемую в него2 (лат.).

<p>325</p>

Таков порок, присущий нашей природе; вещи невидимые, скрытые и непознанные, порождают в нас и большую веру и сильнейший страх3 (лат.).