Название | Уроки музыки и любви |
---|---|
Автор произведения | Люси Монро |
Жанр | Короткие любовные романы |
Серия | Любовный роман – Harlequin |
Издательство | Короткие любовные романы |
Год выпуска | 2010 |
isbn | 978-5-227-02955-3 |
– В отличие от многих других мужчин, автомобиль не является для вас игрушкой.
– Я перестал играть в игрушки еще в приюте… Она читала о том, что Нео жил в сиротском приюте, прежде чем уехать из Афин. Сотрудники его пресс-службы не скрывали от общественности того факта, что у их шефа было тяжелое детство.
И это она могла понять. Например, официальные биографы Кассандры сообщали о том, что родители ее умерли, но ничего не говорили о продолжительной болезни ее матери. И никто не догадывался о том, какие мучения пришлось пережить им с отцом: несколько лет их дом был погружен в тишину и окутан страхом потери самого близкого и любимого человека.
Смерть отца была неожиданной – сердечный приступ мгновенно унес его. И жизнь ее изменилась. «Восходящая звезда», как все ее уже называли, Кассандра Бейкер, уединившись дома, перестала выступать на публике.
– Некоторые люди пытаются восполнить потерю своего детства, снова становясь детьми.
– Я слишком занят.
– Да, действительно.
– Но ведь у вас тоже не было детства. – Он сказал это так, словно это был непреложный факт.
Словно это ничего не значило. Но разве она не решила уже давно, что это действительно ничего не значило? Прошлое нельзя изменить.
– Почему же вы решили заняться уроками музыки? – спросила она Нео, желая говорить о чем угодно, только не об этих мрачных годах.
– Я проиграл пари.
– Своему бизнес-партнеру?
Он поднял брови при упоминании Зефира Никоса:
– Да.
– Если это так, то он такой же богатый, как и вы?
– Да, ну и что?
– Он потратил сто тысяч долларов на уроки музыки, которыми вы не хотели заниматься. Мне это кажется очень легкомысленным.
– Да, не хотел… – Нео, казалось, и сам был шокирован этой мыслью. – В молодости я хотел научиться играть на пианино, но у меня не было возможности. А теперь мое время гораздо дороже, чем деньги… Правда, Зефир не считает, что легкомысленно потратился. Он уверен, что в моей жизни должно быть что-то еще, кроме работы, что помогло бы мне расслабиться.
Но такая баснословная цена за один урок казалась Кассандре совсем не расслабляющей.
– Но он почему-то не захотел найти более дешевого преподавателя.
– Мы с Зефиром считаем, что нанимать надо самых лучших специалистов. А вы – первоклассная пианистка.
– По крайней мере, так мне говорят. – Кэсси слышала об этом много раз в своей жизни.
– Кстати… Почему вы выставляете свои уроки на благотворительном аукционе? Ведь вы не учитель музыки, а известный и успешный композитор и музыкант.
– Многие талантливые пианисты хотят заниматься со мной. И я даю им шанс сделать это.
– Но вы прекратили давать концерты?
– Я предпочитаю тихую жизнь, без новых людей. Но все-таки иногда мне становится одиноко. Я не хочу становиться отшельницей. – Хотя во многих отношениях она ею уже стала.
– И вы расстроились,