Название | Триумф смерти |
---|---|
Автор произведения | Нора Робертс |
Жанр | Остросюжетные любовные романы |
Серия | Ева Даллас |
Издательство | Остросюжетные любовные романы |
Год выпуска | 1995 |
isbn | 978-5-699-34756-8 |
– Мне нужен такой, кто любит с ножичком играть.
– Здесь, беляночка, ножи имеются у многих. А чего их так-то с собой таскать?
«Логично», – подумала Ева.
– Знаешь кого-нибудь, кто недавно вышел из тюрьмы?
Он расхохотался.
– Лучше спроси, знаю ли я кого другого.
– Понятно. – Она полезла в карман и вытащила еще одну купюру. – Дай знать, если услышишь что-нибудь интересное.
– Ладно. А ты дай знать Крэку, если захочешь работенку сменить.
Он пошел к клубу, а Ева направилась в «Пять лун».
Может, когда-то это заведение и знавало лучшие дни, но сейчас оно представляло собой просто забегаловку. И посетители здесь явно были не из разговорчивых.
До вечера было далеко, но сюда, очевидно, многие приходили с утра – залить пожар в груди. В крохотном зале толпился народ: кто-то стоял у игральных автоматов, кто-то – у стойки, поближе к бутылкам. Несколько человек взглянули на Еву и равнодушно отвернулись.
Бармен, как и в большинстве подобных мест, был, судя по всему, не из тех, кто склонен выслушивать рассказы посетителей о своей тяжелой жизни. Скорее он исполнял функции вышибалы. В отличие от сидевших в зале он не носил ни перьев, ни бус, а был одет в строгий белый пиджак.
– Будете пить? – спросил бармен.
Голос у него был напряженный и сдавленный. Ева поняла, что ей едва ли удастся добиться многого.
– Нет. – Она показала ему свой значок, и несколько посетителей тут же отодвинулись подальше. – Позапрошлой ночью здесь произошло убийство.
– Не здесь.
– Но жертва была здесь?
– Тогда она была жива.
Кто-то подал ему знак, бармен достал стакан и налил туда какую-то мутную жидкость.
– Вы дежурили?
– Я работаю каждый день.
– Вы видели жертву раньше? Здесь или где-то поблизости?
– Нет.
– Она с кем-то встретилась здесь?
– Нет.
Ева задумчиво барабанила пальцами по стойке.
– Хорошо, давайте поподробнее. Скажите мне, во сколько она пришла, что делала и когда ушла.
– В мои обязанности не входит наблюдение за посетителями.
– Так… – Ева угрожающе подняла указательный палец. – Я из отдела расследования убийств, и в мои обязанности не входит охрана здоровья граждан. Но если я вызову санкоманду и они обследуют помещение, то наверняка лишат бар лицензии.
Бармен на мгновение замер, но довольно быстро оценил ситуацию.
– Эта женщина пришла в начале первого. Ничего не пила. Ушла приблизительно через час. Одна.
– Она с кем-нибудь разговаривала?
– Не произнесла ни слова.
– Она кого-то искала?
– Я не спрашивал.
– Но вы же за ней наблюдали! Видно было, что она кого-то ищет?
– Да. Но она никого не дождалась.
– Она провела здесь около часа. Что делала?
– Ничего. Стояла и смотрела по сторонам.