Пляска богов. Нора Робертс

Читать онлайн.
Название Пляска богов
Автор произведения Нора Робертс
Жанр Зарубежное фэнтези
Серия Трилогия Круга
Издательство Зарубежное фэнтези
Год выпуска 2006
isbn 978-5-699-46821-8



Скачать книгу

А еще это будет отличный пинок Лилит. – Шанс есть?

      – Нужно видеть то, что перемещаешь из одного места в другое, – пояснил Хойт. – И чем ближе ты находишься к объекту перемещения, тем легче это осуществить. А там между нами будет скала, и мы почти ничего не сможем разглядеть.

      – Может быть, и получится, – возразила Гленна. – Нужно подумать, обсудить.

      Пока они обсуждали, спорили, Блэр отвлеклась. «Чудесный день», – рассеянно подумала она, глядя по сторонам. Зелень ярко сияет на солнце. Милый сельский пейзаж с мирно пасущимися коровами. Сегодня появятся толпы туристов – они не преминут воспользоваться погожим деньком после вчерашней грозы. Наводнят магазины в городах и отправятся к скалам Мохер, чтобы с помощью фотоаппаратов и видеокамер запечатлеть дольмены Буррена[7].

      Когда-то она сама бродила среди этих толп.

      – А как выглядит Гилл? Примерно так же?

      – Очень похоже, – ответил Ларкин. – Здесь почти все как у нас дома, если не считать дорог, машин и домов. Но сама местность совершенно не изменилась. Почти как дома.

      – А чем ты там занимался?

      – Что ты имеешь в виду?

      – Ну, чем зарабатывал себе на жизнь?

      – А, это. Разумеется, мы возделываем землю. И еще у нас есть лошади – мы их разводим и продаем. Отличные лошади. Отцу меня будет не хватать. Думаю, он на меня сердится.

      – Держу пари, отец тебя простит, когда ты спасешь мир.

      Могла бы и догадаться, что Ларкин занимается физическим трудом, подумала Блэр. Руки у него сильные, с огрубевшими ладонями. И выглядит он как человек, который много времени проводит на свежем воздухе. Пряди выгоревших волос, золотистый оттенок кожи.

      Эй, гормоны, утихомирьтесь! Он просто один из членов их команды. И желание узнать как можно больше о тех, кто будет сражаться с тобой в одном строю, вполне логично. Глупо позволять себе нежные чувства по отношению к ним.

      – Значит, ты фермер.

      – Можно сказать и так.

      – А почему фермер так ловко владеет мечом?

      – Ну… – Он повернулся, чтобы лучше видеть Блэр. И на мгновение – одно короткое мгновение – растерялся. Утонул в ее глубоких синих глазах. – Мы устраиваем турниры. Игры. Я люблю в них участвовать. И побеждать.

      Это она заметила. Не Гилл, а просто Голливуд какой-то.

      – Я тоже. Люблю побеждать.

      – Значит, и ты играешь в игры?

      Дразнящий, игривый и сексуальный подтекст этого вопроса нельзя было не заметить. Для этого нужно быть совсем безмозглым. «Вот и буду дурой, – решила она. – Целый месяц. Никаких чувств».

      – Не очень часто. Но всегда выигрываю.

      Ларкин небрежно положил руку на спинку ее сиденья.

      – Есть такие игры, в которых побеждают обе стороны.

      – Возможно. Но когда я сражаюсь, то не играю.

      – Игра уравновешивает битву, тебе так не кажется? А наши турниры… Они мне помогли подготовиться к грядущим событиям. В Гилле много мужчин – и женщин тоже, – которые умеют обращаться с мечом и копьем. Если пророчество



<p>7</p>

Буррен – местность на западе Ирландии, вымощенная гигантскими плитами из серого известняка с разбросанными на них валунами естественного происхождения, охватывающими область около 1300 км². На юге она граничит со скалами Мохер, а на севере с заливом Голуэй. В Буррене можно увидеть десятки древнейших погребальных сооружений, сложенных наподобие стола из гигантских каменных глыб и плит (так называемых дольменов).