Название | На берегу |
---|---|
Автор произведения | Нора Робертс |
Жанр | Остросюжетные любовные романы |
Серия | Братья Куин |
Издательство | Остросюжетные любовные романы |
Год выпуска | 2002 |
isbn | 978-5-699-39046-5 |
Он поймал ее, оторвал от земли дюймов на шесть и закружил. Потом поставил на ноги, но не отпустил, а уткнулся лицом в ее волосы.
– Привет.
– Сет, Сет… – Анна прижалась к нему, не обращая внимания на пса, который прыгал и повизгивал, изо всех сил пытаясь протиснуть морду между ними. – Я не верю. Ты здесь…
– Не плачь.
– Я немного. Дай посмотреть на тебя. – Анна обхватила ладонями его лицо и слегка отстранилась. Такой красивый, подумала она. Такой взрослый. – Ну и ну, – пробормотала она, проводя пальцами, как расческой, по его волосам.
– Я хотел немного подстричься.
– А мне нравится. – Она улыбалась, но слезы струились по ее щекам. – Очень богемно. Ты отлично выглядишь. Просто отлично.
– А ты самая прекрасная женщина в мире.
Анна всхлипнула, покачала головой.
– Комплиментами ты меня не успокоишь. – Она смахнула слезы. – Когда ты приехал? Я думала, ты в Риме.
– Я был там. А хотел быть здесь.
– Если бы ты позвонил, мы бы тебя встретили.
– Я хотел сделать сюрприз. – Он подошел к машине и стал вытаскивать пакеты. – Кэм на верфи?
– Наверняка. Так это возьму я. Тебе надо перенести свои вещи.
– Позже. Где Кевин и Джейк?
Анна на ходу взглянула на часы, задумалась.
– Какой сегодня день? У меня еще голова кружится.
– Четверг.
– Ах, да. У Кевина репетиция школьного спектакля, а у Джейка тренировка по софтболу. Кевин получил водительские права, боже, помоги нам, и привезет брата. – Анна отперла парадную дверь. – Они появятся примерно через час, и о покое придется забыть.
Ничего не меняется, подумал Сет. Можно перекрасить стены, передвинуть старый диван, поставить на стол новую лампу, но ощущение остается прежним.
Собака прошмыгнула между ними и понеслась прямиком на кухню. Анна кивнула на кухонный стол, под которым растянулся Дурашка, счастливо грызя обрывок веревки.
– Присядь и все мне расскажи. Хочешь вина?
– Конечно, но сначала я помогу тебе разобраться с пакетами. – Он замер с бутылью молока в руке, увидев, как Анна удивленно вскинула брови. – Что-то не так?
– Я просто вспомнила, как все вы, включая тебя, исчезали, когда надо было убирать продукты.
– Но ты вечно твердила, что мы все распихиваем куда попало.
– Так и было. Вы делали это нарочно, чтобы я выгнала вас из кухни.
– Ты видела нас насквозь!
– Я всегда вижу своих парней насквозь. От меня вам ничего не скрыть, приятель. В Риме что-то случилось?
– Нет. – Он продолжал распаковывать продукты. Он знал, что куда убирать. Знал, что где должно лежать на кухне Анны. – Я в полном порядке.
А выглядишь встревоженным, подумала она, но с этим мы еще успеем разобраться.
– Я открою отличное итальянское белое, – сказала она вслух. – Выпьем по бокалу, и ты расскажешь мне обо всех своих успехах. Мне кажется, что мы уже много лет не разговаривали по душам.
Сет