Порочная невинность. Нора Робертс

Читать онлайн.
Название Порочная невинность
Автор произведения Нора Робертс
Жанр Остросюжетные любовные романы
Серия
Издательство Остросюжетные любовные романы
Год выпуска 1992
isbn 978-5-699-36162-5



Скачать книгу

хватит тебе, Тэк!

      Такер бросил на Берка молниеносный взгляд.

      – Но это честный ответ на заданный вопрос. Мы с Эддой Лу неоднократно обедали вместе, ходили в кино, веселились и смяли несколько простынь. – Взгляд у Такера стал жестче, и он сделал над собой усилие, чтобы не достать вторую сигарету. – Но несколько недель назад я прервал с ней отношения, потому что она заговорила о браке.

      – Вы прекратили отношения дружески?

      – Этого я бы не сказал. Полагаю, вам уже известно о сцене в кафе «Болтай, но жуй» несколько дней назад. Эдда Лу просто писала кипятком.

      – Выбирайте выражения, мистер Лонгстрит! Наш разговор записывается. Вы имеете в виду, что она была сердита и взволнованна?

      – В применении к Эдде Лу эти слова как раз и означают то, что я сказал.

      – Она утверждала, что вы давали ей определенные обещания?

      Такер лениво снял ноги со стола и стал раскачиваться на стуле, который немилосердно заскрипел.

      – Дело в том, следователь Бернс, что мне свойственно не держать обещаний, поэтому я их никогда не даю.

      – Насколько я знаю, Эдда Лу Хэттингер публично заявила, что беременна.

      – Да, она так заявила.

      – После чего вы покинули… «Болтай, но жуй», не так ли? Причем покинули очень поспешно, – Бернс тонко улыбнулся. – Можно ли из этого заключить, мистер Лонгстрит, что вы тоже… писали кипятком?

      – Если учесть, что она устроила мне сцену перед десятком людей и во всеуслышанье заявила, что беременна и заставит меня за это расплатиться… Я таки действительно вышел из берегов. – Он тихо, задумчиво несколько раз кивнул головой. – Да, это надо признать.

      – Но у вас не было намерения жениться на ней?

      – Ни малейшего!

      – Но согласитесь: будучи взбешенным, смущенным и загнанным в угол, вы вполне имели повод убить ее.

      Такер облизнул губы.

      – Нет, пока у меня в кармане чековая книжка. – Он наклонился вперед, и, хотя лицо его по-прежнему хранило жесткое выражение, голос был медовый: – Позвольте мне ясно обрисовать картину. Эдда Лу была жадна, честолюбива и достаточно хитра. Не думаю, что она всерьез надеялась, будто ей удастся запугать меня и заставить обменяться с ней кольцами. Скорее всего, она была бы вполне удовлетворена, получив чек с подходящим количеством нулей.

      Такер встал, заставил себя сделать глубокий вдох и присел на кончик стола.

      – Эдда Лу мне нравилась. Может быть, и не так, как сначала, но все же достаточно. И нельзя сегодня спать с женщиной, а завтра кромсать ее на куски!

      – Такое случалось, – невозмутимо ответил Бернс.

      Какая-то тень промелькнула во взгляде Такера.

      – Но не со мной!

      Бернс сдвинул магнитофон слегка вправо.

      – Вы были знакомы с Арнеттой Гэнтри и Фрэнси Элис Логэн?

      – Так же, как и большинство остальных жителей Инносенса.

      – Какого рода отношения вас связывали?

      – С каждой из них я несколько раз встречался. Но ни с той, ни с другой не спал. – Его губы