Страшные сказки ведьмы-воровки. Ирина Шевченко

Читать онлайн.



Скачать книгу

это? – Май провел по жакету рукой, – это наследство от дедушки. Завещал сто золотых монет после кончины мне и моим братьям. Он всю жизнь копил, бережливый был. А я о костюме так давно мечтал, чтобы щеголем ходить и хвастать! – рассказывая о покойном дедушке, лицо Мая преобразилось.

      – Вот ваш заказ, мятная шоколадка в подарок, – проводник подал чай на мини-столик и удалился.

      – Ух, ты! Шоколадка! – с восхищением воскликнул Май. Складывалось впечатление, что на каждое действие этого мира он реагирует с беспричинной радостью.

      – Ну что ты, раз так, то и мою возьми.

      – Шутишь?

      – Нет, я шоколад как-то не очень люблю.

      – Да как же можно шоколад-то не любить?! – удивился Май, уминая за обе щеки полученную плитку, – и чай такой вкусный!

      – Да, мне, пожалуй, тоже нравится, но в кафе «Артель» его подают горячее и острее.

      – Куда еще горячее? И так хорошо.

      Поезд медленно ехал по одному из самых красивых городов мира. В салоне по-прежнему было зябко и пассажирам не суждено было увидеть те прекрасные улицы, что возвышались по ту сторону окна.

      – Ты часто ходишь в какие-нибудь рестораны? – с любопытством спросил Май, нарушая тихие звуки постукивания колес поезда.

      В тот момент Мур еще не заметил, как лихо и ловко паренек перешел все грани, обращаясь к детективу на «ты».

      – Случается, особенно по работе, – нехотя отвечал Мур, – вот только на прошлой неделе пропала собака у миссис…

      – И с хорошенькими девушками конечно? – с еще более пылким любопытством добивался ответа Май. Его щеки горели, а в глазах играл огонек.

      – Да говорю же на прошлой неделе миссис…

      – Ай, да кого вообще работа интересует! Я про нормальную жизнь спрашиваю… свидания там?

      – Ох, Май, боюсь свидания это уже не модно. Романтика взаимоотношений потеряла всякий смысл, – вздохнул Мур.

      – Это все потому, что ты все еще любишь ту демоницу Томи – забудь! Она была унылой и той еще уродиной!

      Слух Мура порезался о такую грубую характеристику. Казалось, Май терял всякое обаяние ребенка, обнажая натуру дерзкого подростка.

      – К твоему сведению, так нельзя говорить о девушках! – постарался пристыдить своего собеседника Мур, немного погодя добавив, – хотя в чем-то ты и прав. Она и правда оказалась той еще уродиной.

      – Вот моя сестра часто ходит на свидания – она такая популярная девушка! Мама так ругает ее, говорит, что сестра слишком ветреная. А я так не считаю! – будто выпив, Май не на шутку разоткровенничался. Видно шоколад на него так действует. – Моя сестра часто пишет мне письма, в которых все рассказывает!

      – Так значит, ты, и все сплетни города знаешь? – заинтересовался Мур.

      – Конечно, я все знаю. Все обо всех, это-то и пугает, да? Какая скука ходить в пригороде в церковную школу, так можно хоть поразвлечься! Тем более моя сестра танцует в балете и знает многое о всяких богачах. Так забавно слушать о них всякие грязные подробности, – Май покраснел и захихикал, прикрывая