Название | Заговор Ð’Ñ‹Ñокомерных |
---|---|
Автор произведения | Елена Ðндреевна Тюрина |
Жанр | Современные детективы |
Серия | |
Издательство | Современные детективы |
Год выпуска | 2019 |
isbn |
– В прокуратуру? Да ну, дело у меня пустяковое. Вот проезжал мимо, решил заехать.
– Ааа, – Дарья понимающе кивнула. – Вообще-то неожиданно.
– Вам знаком Оливье де Шарлеруа? – спросил следователь, раскрывая свой рабочий блокнот.
– Да.
– Откуда?
– Я покупала у него торт, – Дарья едва заметно улыбнулась.
Женщина прищурила глаза, словно довольная сытая кошка. Выглядело, будто она старается не пропустить ни одной даже самой незначительной перемены в поведении собеседника. Дарья определенно чувствовала себя хозяйкой положения.
– Какие у вас были отношения с Шарлеруа?
– Никаких. Просто знакомый, – не моргнув глазом, ответила Лисневская.
– Когда вы в последний раз его видели?
– Месяца два назад. А к чему все эти вопросы? Что случилось?
– Он убит.
Каплин не был настроен шутить и обмениваться колкостями. Сразу перешел к делу. После его слов о смерти кондитера Лисневская чуть побледнела и откинулась на спинку стула. Лицо ее стало серьезным, но ни удивления, ни страха, который обычно испытывают большинство женщин, слыша подобное известие, на нем не отразилось.
– Вы не удивлены?
– Отчего же… Еще как удивлена. Не часто людям сообщают, что их знакомого убили. Мне так вообще впервые в жизни. Вы же серьезно про убийство?
– Конечно.
– Ну да. На шутника вы не похожи.
– Как думаете, кто мог это сделать?
Дарья задумалась и после короткой паузы ответила:
– Понятия не имею.
Следователь некоторое время испытывающее смотрел ей в глаза, а потом достал старый, треснувший планшет, включил и протянул ей.
– Поглядите. Знакомо вам это видео?
Лисневская посмотрела на экран устройства и все ее спокойствие испарилось. Она вскочила с места. Щеки ее пылали, глаза сверкали. Кажется, в них даже блестели слезы…
– Откуда это? – голос Дарьи дрогнул, как у человека, который вот-вот расплачется. – Это что, было у него?
– Да. В ноутбуке и в телефоне.
– Господи… – молодая женщина закрыла лицо руками, отвернулась к окну.
Она молчала, Каплин тоже. Лисневская едва сдерживала слезы, поэтому боялась повернуться и что-то сказать. А Льву Гавриловичу было не до сантиментов и тактичности.
– Так что вы по этому поводу думаете? – заговорил он.
Дарья все также стояла к нему спиной. Взяв себя в руки, она глухо спросила:
– Это… еще кто-то видел?
– Несколько моих коллег. Сами понимаете, материалы дела.
Она всхлипнула, больше не в силах сдерживаться. Села в кресло, прикрыв тыльной стороной ладони нижнюю часть лица, от чего рукав пиджака съехал вниз и обнажил изящные золотые часики.
– Кошмар… – прошептала Дарья.
– Ваш муж мог узнать о… ваших отношениях с Шарлеруа?
Лисневская отрицательно покачала головой.
– Подобных
16
Гусиные лапки (пье де пуль от фр. pied-de-poule), зуб собаки или ломаная клетка – двухцветный геометрический орнамент, обычно встречающийся в текстиле, который представляет собой ломаные клетки или абстрактные многоугольники. Традиционное цветовое решение – белый и черный цвет, хотя в настоящее время возможны любые сочетания.