Песни мертвых соловьев. Артем Мичурин

Читать онлайн.
Название Песни мертвых соловьев
Автор произведения Артем Мичурин
Жанр Боевая фантастика
Серия Еда и патроны
Издательство Боевая фантастика
Год выпуска 2011
isbn 978-5-699-53771-6



Скачать книгу

первый двор остался позади, из дома послышались голоса и стук подошв по лестнице. Спускались три человека. Я нырнул за кусты и прижался к стене.

      – Надо бы ствол новый попросить у начальства, – сказал один, – а то вон, глянь, ложа треснула. Скоро в руках развалится.

      – Пустое, – ответил второй.

      – Говорят, вчера три ящика автоматов привезли.

      – Привезти-то привезли, только тебе хрен чего перепадет. Опять все личной гвардии достанется. А ты как бегал в атаку со своим «ТОЗом», так и будешь бегать.

      – Кабы так же, если не шустрее, – усмехнулся третий. – Восемьдесят автоматчиков с тылу прыти-то здорово добавляют.

      – Не балаболь, умник, – прошипел второй.

      – А че я такого сказал? Будто сами не знаете. У них теперь не то что автоматы, и пулеметы есть, все как положено. Это пока еще муромские суки раны не зализали, а как залижут, тут-то и будет нам всем «Ни шагу назад». Помяните мое слово.

      – Ты свое слово засунь-ка куда поглубже. В субботу двоих уже вздернули за такие разговоры.

      Троица вышла из подъезда и направилась в мою сторону, освещая пятачок впереди себя керосиновым фонарем.

      – Ну да? – удивился первый. – А я слышал, они к бунту подстрекали.

      – Тебя, что ли?

      – Почему меня? Так, окружающих.

      Второй молча покачал головой и сплюнул.

      – Бля, спать охота, – зевнул третий. – Еще башка со вчерашнего трещит.

      – Не ной. Обход закончим, и будешь дрыхнуть хоть до обеда.

      Обход?! Это плохо. Впрочем, мне тогда крупно подфартило. Мы ведь могли и разминуться. В таком случае об обходе постов я узнал бы не из этого разговора, а по вою сирены и высыпавшим на улицу патрулям.

      Троица прошла через двор, в сторону помойки, а я пристроился следом.

      Валить обходчиков прямо на дороге было бы неразумно. Комплекцию двое из них имели весьма внушительную, и мне совсем не хотелось корячиться на открытом пространстве, чтобы оттащить трупы в место поукромнее. Пришлось устроить небольшой спектакль. Когда троица проходила рядом с помойкой, я подскочил к ним со спины и пустил в ход всю свою силу убеждения.

      – Стоять! Руки вверх!

      Эффект неожиданности сработал как надо. Один из обходчиков выронил папиросу, та упала, осыпав асфальт мелкими красными искрами. Все трое остановились и подняли руки.

      – Кто такие? Что здесь делаете? – продолжил я, стараясь придать голосу басовитости, но, наверное, это вышло не слишком убедительно.

      – Ты че, пацан, сдурел? – бородатый мужик, видимо старший, медленно обернулся, продолжая держать руки поднятыми. – Мы из шестого отряда, посты обходим.

      – Разберемся. Вперед.

      – Не балуй, – голос бородача дрогнул, возможно, наличие глушителя на смотрящем ему в спину стволе заставило нервничать.

      – Вперед, – повторил я, косясь по сторонам. – Иначе буду стрелять.

      Троица сошла с дороги