Под знаком розы и креста. Владимир Кузьмин

Читать онлайн.
Название Под знаком розы и креста
Автор произведения Владимир Кузьмин
Жанр Детские детективы
Серия Приключения Даши Бестужевой
Издательство Детские детективы
Год выпуска 2012
isbn 978-5-699-53621-4



Скачать книгу

type="note">[13] мячик? Пока возьмите мой. А вот что с ним нужно делать.

      Месье Дешан показал мне множество способов кидать и ловить мяч, используя для этого лишь движение пальцев или движение кисти, но оставляя всю руку недвижимой.

      – Отлично! Замечательно! А теперь задавайте мне те вопросы, которые вертелись у вас на языке. Да, заодно похвалю вас и себя за сдержанность – вам не терпелось спросить, мне не терпелось узнать, о чем вы спросить желаете, но мы оба вытерпели до завершения урока.

      – Тогда взгляните вот сюда, – предложила я и открыла небольшой шкафчик, в котором хранились два необычных клинка. Длинный кинжал старинной работы был подарен мне от лица томской полиции, а второй – замаскированный под трость, стал неожиданным моим трофеем. Поначалу я хотела их повесить у себя над кроватью, но позже мне показалось это немного вульгарным, а шкафчик в гимнастической зале подошел для их хранения как нельзя лучше.

      Мы с моим учителем фехтования, что называется, с ходу сошлись характерами, вот я и отважилась уже через пару недель знакомства поделиться с ним тем, о чем ни за что не рискнула бы рассказать маменьке. А именно о своем, произошедшем в багажном вагоне транссибирского экспресса, поединке с корейским предпринимателем, оказавшимся японским самураем. Переспрашивал о подробностях месье Дешан с такой тщательностью, что заставил меня вспомнить расспросы полицейских следователей. И уж конечно заинтересовался обоими клинками, участвовавшими в той схватке.

      – Отличная катана! – сказал он, разглядывая извлеченный из трости узкий и длинный меч. – Настоящий самурайский меч, разве что рукоять чуть укорочена и изгиб не столь явный! Но кован мастером, – похвалил он клинок, доставшийся мне трофеем. – Кинжал тоже неплох, хорошее оружие. Но слишком легок и короток, чтобы отражать удары катаны или сабли.

      – Я это почувствовала, – вздохнула я. Воспоминания были не самые приятные.

      – Несомненно, почувствовали, удивительно, что вы хоть какое-то время продержались.

      – Там было очень тесно, и короткий клинок давал небольшое преимущество.

      – Итак, сударыня, вы, видимо, о чем-то хотели попросить?

      – Да. Японцу теснота была помехой, а вот когда появился есаул Котов, то его это ничуть не смутило. Папенька их с товарищем специально тренировал для действий в тесном коридоре, и им достало нескольких часов, чтобы тот урок усвоить. И мне очень жаль, что папа не успел меня всему этому научить.

      – Что ж, очень интересная задача. Над ней стоит поломать голову. Но я, кажется, не дослушал?

      – Ох, уж не знаю, как вам об этом-то сказать, боюсь вас насмешить… Но раз уж начала… Отец всегда говорил, что почти все, что на первый взгляд кажется недостатком, возможно превратить в преимущество. Фехтовать в платье намного неудобнее, чем в шароварах или брюках. Но я сама, как ни билась над тем, чтобы юбку сделать преимуществом, так ни до чего и не додумалась.

      – Да уж, вот над чем никогда бы не задумался! – рассмеялся месье Дешан. – Тем не менее и это мне кажется весьма интересной