Название | Пламя Деметры |
---|---|
Автор произведения | Вадим Проскурин |
Жанр | Боевая фантастика |
Серия | Золотой цверг |
Издательство | Боевая фантастика |
Год выпуска | 2004 |
isbn | 5-93556-355-X |
– Никуда не идти, – приказал голос. – Оружие кладешь на пол, сам ложишься на живот, руки сложены за спиной, ноги расставлены.
Якадзуно выполнил приказ, несмотря на то что из-за похмелья это было весьма затруднительно.
Часовой шумно втянул воздух ноздрями.
– Пил, что ли? – удивленно спросил он.
– Да, мы с ребятами вчера переезд обмывали.
– Раньше у Аламейна служил?
– Да.
– Тогда почему не со всеми?
– А где все?
– Ты что, свой пост не знаешь?
– Мне так никто и не объяснил, где мой пост.
– Ну ты даешь... Набрали охламонов... – невидимый часовой что-то сделал с рацией и заговорил строгим уставным голосом: – Докладывает рядовой Хусейн. На посту задержан посторонний, назвался Якадзуно Мусусимару, говорит, что из дивизии бригадного генерала Аламейна ад-Дина. Пьян в стельку, где его пост, не знает... Да, так точно, жду.
Через минуту рация снова пиликнула, рядовой Хусейн снова представился, а затем некоторое время молча выслушивал указания. Далее он заверил рацию, что все понял, оборвал связь и обратился к Якадзуно:
– Вставай, вояка. Почему не сказал, что освобожден от караульной службы?
– Ну... боевая тревога все-таки... – замялся Якадзуно.
– До особого распоряжения на боевые тревоги можешь не реагировать. И нечего слоняться по комплексу, только людей нервируешь, не ровен час, пристрелят еще.
– Но меня разбудили...
– Надо было послать! Давай проваливай отсюда и больше мне не попадайся.
Якадзуно с трудом встал на ноги и побрел обратно. Ему было очень неприятно. Не то чтобы он потерял лицо, нет, до этого дело пока еще не дошло, но все равно ему было очень неприятно.
Изображение на экране на мгновение остановилось, а затем вообще исчезло, и на месте разгромленной фермы появился Джон Рамирес. Он выглядел взъерошенным и говорил с трудом. Непосвященному трудно было понять, в чем дело – то ли он накачался амброзией по самое не могу, то ли просто очень потрясен случившимся.
– Братья и сестры! – нетвердо провозгласил Рамирес. – Мне очень трудно говорить, и потому я буду краток. Теперь вы увидели то же, что и я, и вам не нужно долго объяснять, что это такое, вы и так все поняли. Это война, большая война до победного конца. В такой войне не бывает мирных переговоров, исходов может быть только два – или безоговорочная победа, или безоговорочная капитуляция.
Вы видели, как ящеры показали нам свое истинное лицо. Долгие годы они прикидывались мирным народом, жили рядом с нами, делали вид, что их не волнуют наши дела, но на самом деле они копили силы и ждали подходящего момента. Всеми правдами и неправдами они добывали человеческую технику и человеческое оружие, учились им владеть, приобретали наши знания, копили силы. Когда революция сотрясла наше общество, они решили, что их час настал, и перешли в наступление.
Пока они боятся открыто