Название | Phantastes |
---|---|
Автор произведения | George MacDonald |
Жанр | Языкознание |
Серия | |
Издательство | Языкознание |
Год выпуска | 0 |
isbn | 4057664128331 |
George MacDonald
Phantastes
A Faerie Romance for Men and Women
Published by Good Press, 2019
EAN 4057664128331
Table of Contents
PREFACE
For offering this new edition of my father’s Phantastes, my reasons are three. The first is to rescue the work from an edition illustrated without the author’s sanction, and so unsuitably that all lovers of the book must have experienced some real grief in turning its pages. With the copyright I secured also the whole of that edition and turned it into pulp.
My second reason is to pay a small tribute to my father by way of personal gratitude for this, his first prose work, which was published nearly fifty years ago. Though unknown to many lovers of his greater writings, none of these has exceeded it in imaginative insight and power of expression. To me it rings with the dominant chord of his life’s purpose and work.
My third reason is that wider knowledge and love of the book should be made possible. To this end I have been most happy in the help of my father’s old friend, who has illustrated the book. I know of no other living artist who is capable of portraying the spirit of Phantastes; and every reader of this edition will, I believe, feel that the illustrations are a part of the romance, and will gain through them some perception of the brotherhood between George MacDonald and Arthur Hughes.
GREVILLE MACDONALD.
September 1905.
PHANTASTES A FAERIE ROMANCE
“Phantastes from ‘their fount’ all shapes deriving,
In new habiliments can quickly dight.”
FLETCHER’S Purple Island
Es lassen sich Erzählungen ohne Zusammenhang, jedoch mit
Association, wie Träume, denken; Gedichte, die bloss
wohlklingend und voll schöner Worte sind, aber auch ohne
allen Sinn und Zusammenhang, höchstens einzelne Strophen
verständlich, wie Bruchstücke aus den verschiedenartigsten
Dingen. Diese wahre Poesie kann höchstens einen
allegorischen Sinn in Grossen, und eine indirecte Wirkung,
wie Musik, haben. Darum ist die Natur so rein poetisch, wie
die Stube eines Zauberers, eines Physikers, eine
Kinderstube, eine Polter- und Vorrathskammer.
Ein Märchen ist wie ein Traumbild ohne Zusammenhang. Ein
Ensemble wunderbarer Dinge und Begebenheiten, z. B. eine
musikalische Phantasie, die harmonischen Folgen einer
Aeolsharfe, die Natur selbst …
In einem echten Märchen muss alles wunderbar, geheimnissvoll
und zusammenhängend sein; alles belebt, jeder auf eine
andere Art. Die ganze Natur muss wunderlich mit der ganzen
Geisterwelt gemischt sein; hier tritt die Zeit der Anarchie,
der Gesetzlosigkeit, Freiheit, der Naturstand der Natur, die
Zeit von der Welt ein … Die Welt des Märchens ist die,
der Welt der Wahrheit durchaus entgegengesetzte, und eben
darum ihr so durchaus ähnlich, wie das Chaos der vollendeten
Schöpfung ähnlich ist.--NOVALIS.