Чужестранка. Книга 1. Восхождение к любви. Диана Гэблдон

Читать онлайн.
Название Чужестранка. Книга 1. Восхождение к любви
Автор произведения Диана Гэблдон
Жанр Исторические любовные романы
Серия Чужестранка
Издательство Исторические любовные романы
Год выпуска 1991
isbn 978-5-699-78547-6



Скачать книгу

Или… хотя бы просто алкоголем?

      Лица прояснились. Наконец-то я нашла понятное для них слово. Мурта сунул мне в руки кожаную фляжку. Я только вздохнула. Знала, что шотландцы, как правило, необразованны, но чтобы до такой степени…

      – Послушайте, – сказала я как могла терпеливее и вразумительнее, – почему бы вам просто не отвезти его в город? Это не так далеко, а в городе есть врач, который им займется.

      Женщина подняла на меня недоумевающий взгляд:

      – Какой город?

      Дугал в этом обсуждении участия не принимал: приподняв уголок занавески, он что-то высматривал в темноте за окном. Потом не спеша пошел к выходу. Едва он исчез за дверью, все мужчины умолкли.

      Скоро Дугал вернулся, но не один, а с лысым; вместе с ними в комнату ворвался холодный воздух и острый, сильный запах сосновой смолы. В ответ на вопросительные взгляды мужчин Дугал покачал головой:

      – Нет, поблизости ничего. Но мы должны ехать, пока все спокойно.

      Я попала в поле его зрения; он постоял, подумал, затем кивнул в мою сторону:

      – Она поедет с нами.

      Порылся в куче тряпья на столе, достал нечто замусоленное, похожее на галстук или шейный платок, знававший лучшие дни.

      Усатый был явно недоволен тем, что я буду их сопровождать.

      – Почему бы не оставить ее здесь?

      Дугал бросил на него нетерпеливый взгляд, но объясняться предоставил Мурте.

      – Где бы ни находились красномундирники сейчас, утром они сюда обязательно заявятся, – сказал тот. – Если эта баба – английская шпионка, мы не можем рисковать и оставлять ее тут, потому что она им расскажет, куда мы направились. А если у нее с ними вражда, – он с сомнением поглядел на меня, – то мы не должны оставлять одинокую женщину, да еще в таком виде.

      Лицо у него немного прояснилось; он пощупал ткань моего платья и добавил:

      – Может, за нее дадут приличный выкуп. Надето на ней немного, но материя хорошая.

      – Кроме того, – перебил его Дугал, – она может быть нам полезна в дороге, ведь она умеет лечить. Но сейчас у нас нет времени. Боюсь, Джейми, что не придется тебя дезинфицировать, поедешь прямо так.

      Он похлопал юношу по здоровому плечу.

      – Ты сможешь управляться одной рукой?

      – Да.

      – Славный мальчик. Вот, – добавил он, перебрасывая мне засаленную тряпку. – Перевяжи ему руку, да побыстрее. Мы должны уезжать немедленно. Вы двое приведите лошадей, – приказал он Мурте и Руперту.

      Я с отвращением повертела тряпку в руках.

      – Я не могу это использовать, – сказала я. – Тряпка грязная.

      Огромный Дугал схватил меня за плечо; его темные глаза находились в нескольких дюймах от моих.

      – Ты сделаешь это, – сказал он.

      И, оттолкнув меня, зашагал к двери вслед за двумя своими приспешниками. Я была почти что в шоке, однако решила выполнить задачу и забинтовать плечо раненого по возможности лучше. Моя медицинская совесть не позволяла воспользоваться для перевязки грязным платком. Надо было найти