Аферистка-горничная под Рождество. Юлия Динэра

Читать онлайн.
Название Аферистка-горничная под Рождество
Автор произведения Юлия Динэра
Жанр Современные любовные романы
Серия
Издательство Современные любовные романы
Год выпуска 2020
isbn



Скачать книгу

себе ещё одну коробку яиц для этого болвана! Он изучал мое лицо, словно видел впервые. Кажется, Блейн протрезвел, но несло от него также мерзко, как и вчера.

      – Вы только что разбили свой завтрак, мистер Блейн.

      – Как твое имя?

      – Имя?

      Я немного растерялась, признаюсь, то ли под натиском его взгляда, то ли опьянела от запаха перегара.

      – Да, имя. Проблемы со слухом?

      Я заставляю себя улыбаться. Я дурочка. Глупая, симпатичная, женщина – Санта. Ненавижу себя!

      – Агнешка, – вырвалось у меня. Давно приметила это имя в каком-то зарубежном фильме с субтитрами. Я всегда выбираю что-нибудь странное, не из нашей культуры.

      – Агнешка?

      – Да, эмм.. как Агнесс, можете называть меня Агнесс, сэр.

      – Ты из Польши?

      Я опустила голову, прикинувшись грустной. На самом деле, так проще скрывать враньё.

      – Я точно не знаю, я сирота, мистер Блейн.

      Да простят меня родители.

      Он, наконец, отпустил мою руку и отошел на шаг, ему словно стало неловко, или он брезговал мною. Хотя кто бы мог побрезговать? Он, что ли? Как намекнуть, что пора принять душ и сменить одежду?

      – Ладно, работай, оставлю тебя наедине с.. этим..

      Он кивнул на коробку с разбитыми яйцами.

      – Надеюсь, удалось спасти хоть что-то, я потратила последние деньги.

      Да, уж, жалость это ни капли не сексуально, но чтобы залезть в постель к этому мистеру, нужно для начала сделать так, чтобы он позволил мне остаться. Кто не сжалится над бедной сироткой?  Ещё я профи по страдальческим выражениям лица. Я могла бы быть актрисой.

      Я сразу принялась убирать яйца, небольшое количество слизи оказалось на полу. Блейн не уходил, словно до него слишком долго доходило, что вообще происходит.

      – Сколько это стоит?

      – Что?

      – Яйца.

      – Всего два доллара, сэр.

      – Я дам тебе пятьдесят, и ты уходишь.

      Я подняла голову, взглянув на мужчину. Ну, он просто не мог не раздражать! До него все было проще, всегда! Три дня, и дело сделано. Этот же.. Он пытается выгнать меня, в то время, пока часики тикают. Мы договорились на неделю с миссис Маккеллтер, это не могло не тревожить. Я должна получить эти деньги. Мне нельзя тратить столько времени впустую. Я затащу этого пьяницу в постель, хочет он того, или нет!

      – Вы выгоняете меня? Очевидно, что да..

      Я встала и отвернулась, якобы вытирая слезы, потом дважды шмыгнула носом.

      – Простите за это.. Я, просто, искала эту работу так долго. На носу рождество, я вряд ли что-то найду сейчас. Вы извините, правда..

      Опустив голову, я прошла мимо Блейна, медленно перебирая ногами.

      – Джек и Морис останутся без праздничного стола, да что там.. хорошо, если вообще что-то смогу купить.

      – Кхм.. кто такие Джек и Морис?

      – Мои младшие брат и сестра, они в приюте, я не могу их забрать, потому что не достаточно зарабатываю, а теперь и вовсе.. Вы извините, я не хотела беспокоить, кстати, я купила Вам минералку, не знаю, пьете ли Вы такую.

      Я