Название | Verréckt Detective. Witzeg Detektiv |
---|---|
Автор произведения | СтаВл Зосимов Премудрословски |
Жанр | Приключения: прочее |
Серия | |
Издательство | Приключения: прочее |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9785005099013 |
– Wien ass et? – gefrot, ëmbruecht vun der Sonn Ottila.
– Hei, hei, d’Patroun. Oooh! Fonnt, apchi, am Akt. Oooh. Oooh.
– Wat huet hien gemaach? – zréckbehalen der precinct gefrot.
– Hien, hien, apchi, am dump Hanf reib, apchi, verstitt.
– Wéi Ter? – De Feeler huet seng Aen op de Typ opgehuewen an huet säin Daum mechanesch mat engem Hammer geschloen. – Ah, Fokt!
– Hie lieft. – De festgehalenen Idot huet mam Numm Kolomiyytso, de Jong vum Pankrat, den Ataman vun de Lokale Kosaken a Naturschutz konservéiert.
– Dir, Idot, maacht net buzu, d’Feld gouf geploot. Repented, just getraff. De Klop huet geklappt.
– Jo, ech reiben net! – geschleeft Idot. – “Kick vu mengem Papp wäert et sinn.” – fléien a sengem Kapp denken.
– Ma, wat, wäerte mir de Papp nennen? Apchi, – gefrot den atemlosen Intsephalopath.
– Hutt Dir hien aus engem Nopeschfeld gezunn? Bedbug gefrot an huet mat engem Hammer geschloen, d’Nagel geriicht.
“Nee, apchi,” huet de Arutun Karapetovich de Kapp getrotzt. – hien ass hei, am Dreckskoup.
– Majo, wat maache mer dann? Ah, Idot?? – De Feeler huet d’Zänn geklappt an ass erëm mam selwechte Fanger mat engem Hummer gefuer. – … Gitt op!!! Wann ech mat dir schwätzen. Maacht net e Wurm aus Iech selwer, en Insekt, wat, gitt Dir op Är Pläng?
– Nee. – Den Idot huet opgehalen ze kräischen, awer war nach ëmmer Angscht.
– Wat hues du do gemaach? Den Ottila huet sarkastesch gefrot, huet Eyelids iwwer seng Aen Sockets gezunn an se verengelt, wéi e Chinese Mann hat. – Rauschen? – erausbruecht engem Laachen Klop. – Äntwert! – duerch e Moment huet den Ottila erëm geruff.
– Ech, ech denken …, Schäiss. – Den Idot huet zouginn a kuckt op Arutun, waart op den Optrag vun der Ausféierung. An dëst, “hie wénkt,” Ech sinn fir de Schrauf vum Hals, also hunn ech meng Schëlleren kraazt, ech hat keng Zäit meng Aarsch ze wëschen, hei ass dee bascht Schäiss, deen ech a meng Hosen krut an op d’Froschen geruff ginn. Elo ass et verbrannt.
Den Ottila huet geschluecht.
– Wat hues du hien bruecht? Hien ass ëmmer nach Schäiss vun engem Kilometer vun him.
– Also huet hien, apchi, gespuert, reift …!? – huet den Intsephalopath geäntwert. – Kuckt d’Handfläch, apchi, si gi mat Hash verschmiert.
– … a Schäiss. – Idot derbäigesat. – Ech hu kee Pabeier mat mir geholl an hunn meng Aarsch mat menge Handfläch geläscht.
– Wéi eng Hand? De Klop huet sarkastesch gefrot.
– Béid. – E Kand vu ongeféier fofzéng, knaschteg am Stil vu Punk oder Schmuck, huet seng Handfläch ënnersicht a méi dreckeg gewielt. – dat, dëst.
– Komm, Harutun, richt et. – huet den Ottila gefrot.
– Wat? apchi. – huet de Korporal gefrot.
– Geruch Är Hand a maacht eng sanitär an epidemiologesch Konklusioun vun der Zesummesetzung vun der Substanz déi op d’Haut applizéiert gëtt. Huet et kritt?
Den Incephalopath huet de Kapp dunn ausgemaach an ass net zréckhalend zum Kand ginn. Hie koum seng Hand op d’Nues. Ech hunn d’Dampen ausgeschnidden, déi aus der Hand vu mengem Hand verdampt an den Tipp vun der Nues geruff hunn, dunn d’Bréck vun der Nues, dunn duerch Inertia ass d’Welle laanscht d’Halsen, de Stiermer an d’Lippen gelaf, an et war kloer wéi hien alles drénkt. Den Hitt an d’Fangere vum Idot säi Handfläch schaarf geklappt, huet dem Arutun seng ganz laang Nues ageschloen an huet un hie gezunn.
Den Harutun huet seng Féiss mat béide Hänn gegraff, huet d’Gesiicht gekräizt a probéiert et aus senger Nues ze räissen, awer d’Kand huet virdru seng Fangeren entspaant an huet se abrupt erofgeholl. Den Incephalopath huet de Kapp zum Arsch gerannt an ass baal op säin Ass gefall. Hien huet sech erholl an huet dem Idot eng Klap kritt. Hien, deen esou eppes méi wéi eemol kritt hat, evakuéiert an den Harutun, verpasst, gefollegt vun der Hand-Inertie an ass an e Blummenbett gefall.
– Ma, sténkt et? huet de Klop gefrot an huet seng kleng Hand un e Kolleg iwwerginn fir datt hie konnt opgoen.
– Mdaa, apchi. – D’Arutun huet sech selwer opstanen, an huet dem Klop seng Offere refuséiert.
– Wat ass “Mdaa”?
– Ech hunn net eraus gemaach, Apchi, – stuttert an halt duerch d’Nues, den Harutun ass duerchgaang.
– Hutt Dir seng Dokumenter gepréift?
– Jo, dëst ass e Besucher, apchi, aus Kasachstan, wou et e Chuyka ass.
– Wéi ee Geroch?
– Ma, apchi, Chuiskaya Tal, Hanf wächst do.
– A wat ass heihinner komm? – huet den Idota Klop gefrot.
– A wat sidd Dir heihinner komm? – geäntwert Idot.
– Sidd Dir e Greyhound? Ech sinn hei gebuer.
– Gesäit et net aus wéi wann hien heihinner komm wier? – Wäit e Fanger op den Intsephalopath Patzan.
– An am Stir? apchi. – huet d’Nues geruff an Elefanten an der Kaukasescher Harutun gespritzt.
– Ech hu gefrot, Wat ass heihinner komm?
– Rodaki geplënnert. Ech hunn och net krank geliewt. – langweilen Teenager.
– A wat, Dir kënnt d’Anasha net vergiessen? Rush?
– Ech verstinn net wats de mengs? Ech soen, Schäiss an huet seng Arsch mat senger Hand geräift…
– A wat sidd Dir esou vulgär? Net de Kents, all d’selwecht mat Iech, an d’Deadline… Zéng blénkt.. Che laacht net?
– Op d’mannst apchi. – huet Harutun derbäigesat. – Plus – Resistenz géint d’Autoritéiten.
D’Kand huet gebotzt.
– A wat, a Kasachstan, hu se net fir d’Anasha gesat? – Den Ottila huet hir Tonal geännert.
– Gutt, tatsächlech plant se et, – Idot reift seng Nues. – awer ech hunn legal geschafft.
– Wat ass legal? apchi. – iwwerrascht Harutun.
– Hanf gesammelt? Ah! – Ottila huet erëm de selwechte Fanger mat engem Hammer geschloen.
– Wéi ass et? Eppes Dir, apchi, Dir fuert Nonsense, Schmuck. – Arutun Hit.
– Wou hutt Dir hien matkritt? – Feeler Klop. – wäit vun hei?
– Nee, duerch d’Haus, an den Drecks. Apchi, an am Wichtegsten, et wiisst do gleichméisseg, wéi an engem Gaart.. Dir hutt gepflanzt, Apchi, en Hond?
– Waart, Harutun,.. komm hei syudy? – bestallt Klop.
Den Idot ass zréckgezunn.
– Sëtzt Iech. Den Ottila huet op eng Emgéigend Eimer uginn an huet et ëmgedréit, awer et war ouni Buedem. Idot souz.
– Verlängeren Är Hänn op mech, palmen erof… Hei. Elo, Harutun, bréngt d’Zeitung mat.
– Vun wou? apchi.
– Frot Är Fra..
– Pisyunya, gitt mer eng Zeitung!