Название | Ричард Длинные Руки – гроссфюрст |
---|---|
Автор произведения | Гай Юлий Орловский |
Жанр | Боевое фэнтези |
Серия | Ричард Длинные Руки |
Издательство | Боевое фэнтези |
Год выпуска | 2011 |
isbn | 978-5-699-51286-7 |
Он заискивающе улыбнулся.
– В первую очередь – Его Величество король Гиллеберд Фруассар, а затем уже я, мелкая сошка… но теперь вы, ваша светлость, мой господин!
– И каковы успехи? – поинтересовался я.
Он заулыбался, я знаю эту улыбку, с нею слабые врут сильному, но в этой есть нечто еще, я всмотрелся и понял, что это «нечто» – презрение к людям с мечами, у него есть нечто помощнее, только бережет на крайний случай…
– Успехи просто невероятные, – ответил он приподнято. – Удалось нащупать один из путей, которым можно добывать магическую мощь из человека.
– Ого! – сказал я. – Что, из любого?
Он кивнул, но поспешно уточнил:
– Из любого, однако пока только крохотную часть, ваша светлость! А остальное море… как жаль!.. пропадает. И очень трудно пока доставать то, что удается… Но работаю над этим, ваша светлость!.. Скоро найду путь, чтобы из каждого добывать хотя бы вдвое больше…
Он чуть увлекся, глаза блеснули дьявольской гордыней. Я на краткий миг в неком озарении увидел, как горят города и села, а он в виде огромного огнедышащего дракона летит, широко раскинув крылья, поглощает энергию сжигаемых им людей и становится все сильнее и сильнее…
На моем лице или в глазах что-то изменилось, он прервал себя на полуслове, поежился, сказал просительно:
– Ваша светлость…
Я проговорил медленно, не давая ему взглянуть мне глаза:
– Говоришь, вдвое больше…
– Для первого шага, – выкрикнул он быстро. – Дальше смогу вдесятеро, в сто раз!.. и наконец, как в те первые времена… всю, полностью, без остатка!..
Я молчал, колеблясь, во всяком случае так это должно выглядеть. На лестнице затопали ноги, в дверном проеме появились сэр Вайтхолд, а за ним Альпи и Рамзи, стражники, которых Тэд приставил ходить за мной следом.
Альпи сказал просительно:
– Ваша светлость, мы забеспокоились…
Я бросил небрежно:
– Вы вовремя. Загляните в те две комнаты, обыщите там, если понадобится.
Сэр Вайтхолд проговорил обеспокоенно:
– Ваша светлость…
– Выполняйте, – велел я резко.
Он кивнул, махнул рукой стражам, и они ушли, а сам он сунулся в другую комнату.
В глазах некроманта ничего не менялось, я понял, что в кладовках компромата уже нет.
– Обо всем, – сказал я строго, но понизил голос, чтобы не слышали мои люди, – докладывать мне лично, понял?.. Не сам, я не хочу, чтобы тебя видели в моих покоях.
Он сказал быстро:
– Я могу посылать сову с запиской. Но могу даже сам под покровом незримности…
Я поморщился.
– Амулеты против незримности есть не только у меня. Лучше уж сову.
– Как скажете, ваша светлость!
Я пошел было к лестнице, но у порога, словно что-то вспомнив, повернулся и посмотрел на него грозно, как волк на ягненка.
– И еще… Только преступников, понял? А то, уверен, ты их семьи тоже… Детей не сметь трогать!
Он торопливо