Название | Весельчаки, храни вас Бог! |
---|---|
Автор произведения | Дон Нигро |
Жанр | Драматургия |
Серия | |
Издательство | Драматургия |
Год выпуска | 1999 |
isbn |
МАРИНА. Господи, папа, мы показываем «Рождественскую песнь» на краю земли.
МАКДАФФИ. Даже если бы мы показывали «Панча и Джуди» для двух дохлых свиней и пьяной повитухи во Флайшите, я бы ее не взял, слышите меня? Не взял! Джон Роуз и его миниатюрная сожительница могут прелюбодействовать в чьих-то других походных фургонах. Король сказал!
МАРИНА. Прекрасно. Просто прекрасно. А что будет со мной, когда ты упадешь замертво на сцене по ходу какой-нибудь шотландской пьесы, и труппа развалится? Что я тогда буду делать? Как заработать на жизнь? Ты хоть раз задался вопросом, а что я тогда буду делать? Нет, ни разу, не хватило времени. Ты постоянно скачешь на белом коне, словно Генрих Пятый.
(Пауза).
МАКДАФФИ. Уходи.
МЭРИ МАРГАРЕТ. Хорошо.
МАРИНА (обращаясь к МЭРИ МАРГАРЕТ). Не двигайтесь.
МЭРИ МАРГАРЕТ. Это нормально, если вы…
МАКДАФФИ. Ты молчи. Не с тобой разговаривают. Марина, уйди и забери с собой Джона Роуза, этого отвратительного, не чурающегося удара в спину, киношного кретина. Сейчас я желаю поговорить наедине с этим нелепым ребенком.
МЭРИ МАРГАРЕТ. Я не ребенок.
МАКДАФФИ. Тебя не затруднит заткнуться?
ДЖОН РОУЗ. Я не хочу, чтобы ты наезжал на нее.
МЭРИ МАРГАРЕТ (обращаясь к ДЖОНУ РОУЗУ). Послушай, я и представить себе не могла, что все будет…
МАРИНА. Все хорошо. Мы с Джонни выпьем по чашке чая и поговорим о давних временах. Вы побудете здесь и получше познакомитесь с Папой. Он тебя не укусит.
МАКДАФФИ. Я оставляю за собой право укусить ее. Сегодня я, кстати, с зубами.
МЭРИ МАРГАРЕТ. Джонни, ты же не оставишь меня наедине с ним?
ДЖОН РОУЗ. Все будет хорошо, поверь мне.
МАКДАФФИ. Да. Поверь ему. Присоединись к длинной и мрачной процессии женщин и прочих дебилов, которые ему поверили. Я готов показать тебе три кинжала, которые он вонзил мне в позвоночник три последних раза, когда я ему поверил, но я отказываюсь вновь поворачиваться спиной к этому сукиному сыну.
МЭРИ МАРГАРЕТ. Я ему доверяю. В определенном смысле.
МАРИНА. Это так трогательно. Пошли, Джонни. Предоставим шанс этой парочке получше узнать друг друга.
ДЖОН РОУЗ (обращаясь к МЭРИ МАРГАРЕТ, когда МАРИНА берет его за руку и уводит). Не забывай дышать и не выказывай страха.
МАРИНА (обращаясь к МАКДАФФИ). Веди себя прилично.
МАКДАФФИ. Я не могу вести себя прилично. Я – актер. (ДЖОН и МАРИНА уходят. МАКДАФФИ сверлит взглядом МЭРИ МАРГАРЕТ, которая более всего напоминает загнанную в угол мышку). Почему ты здесь?
МЭРИ МАРГАРЕТ. Если бы я знала, что доставлю столько хлопот, поверьте мне, никогда бы не приехала.
МАКДАФФИ. Что он тебе про меня говорил? Представил чудовищем? Великаном-людоедом, завтракающим такими маленькими девушками?
МЭРИ МАРГАРЕТ. Нет.
МАКДАФФИ. Так что он говорил?
МЭРИ МАРГАРЕТ. Он восторгается вами.
МАКДАФФИ. Хрень собачья.
МЭРИ МАРГАРЕТ. Прошу прощения?
МАКДАФФИ. У меня прощения не проси.
МЭРИ МАРГАРЕТ.