Тридцать три несчастья. Том 4. Занавес опускается. Лемони Сникет

Читать онлайн.
Название Тридцать три несчастья. Том 4. Занавес опускается
Автор произведения Лемони Сникет
Жанр Книги для детей: прочее
Серия
Издательство Книги для детей: прочее
Год выпуска 2004
isbn 978-5-389-17436-8



Скачать книгу

уже направлялась в камбуз.

      – Будем надеяться, что Фил любит добавлять хрен в пищу. – Она толкнула дверь.

      Клаус подхватил хрипящий шлем и последовал за старшей сестрой в тесный камбуз. Там еле хватало места на двоих между плитой, холодильником и двумя деревянными кухонными шкафами.

      – Шкафы, должно быть, заменяют кладовку. – Клаус имел в виду место, где, как он надеялся, держат противоядия. – Хрен – если он тут вообще есть – может храниться в них.

      Старшие Бодлеры вздрогнули. Они и думать не хотели, что будет с Солнышком, если хрена там не окажется. Однако уже через несколько мгновений им пришлось об этом задуматься. Вайолет открыла дверцы одного шкафа, а Клаус – другого, и дети сразу же увидели, что хрена там нет.

      – Жвачка, – еле слышно сказала Вайолет. – Сплошные коробки со жвачкой, Фил унес их с собой, когда покидал лесопилку. Но больше ничего нет. А ты что-нибудь нашел?

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

       Приветствие на иврите. – Здесь и далее примеч. перев.

      2

       Начало фр. слова cuisine – кухня.

      3

       Саботаж – намеренный срыв работы, противодействие осуществлению чего-либо.

      4

       Искаженное silentium – молчание (лат.).

      5

       Миколог – ботаник, изучающий грибы.

      6

       Акватикс – от лат. acuatics – водяной, относится обычно к растениям и животным.

      7

       Ихнолог – палеонтолог, изучающий следы передвижения и жизнедеятельности вымерших организмов.

      8

       Созвучно со словом «флосс»; от англ. floss – нить для чистки зубов.

      9

       Гидролокатор – специальное устройство для обнаружения подводных объектов.

      10

       Тапиока – крупа из крахмала. В России ее называют «саго».

      11

       Сотрапезники – принимающие пищу за одним столом, трапеза – прием пищи (устар.).

      12

       Глетчер – то же, что ледник.

      13

       Миниатюра – обычно относится к небольшим живописным, литературным и музыкальным произведениям.

      14

       Пантеон – совокупность всех богов у древних греков и римлян.

      15

       Пэлем Грэнвил Вудхауз – английский прозаик начала XX века.

      16

       Карл