Приключения волшебного кресла. Энид Блайтон

Читать онлайн.
Название Приключения волшебного кресла
Автор произведения Энид Блайтон
Жанр Детская проза
Серия Библиотека детской классики (Махаон)
Издательство Детская проза
Год выпуска 2013
isbn 978-5-389-17258-6



Скачать книгу

он сам сюда явился. А потом вдруг внезапно наступила мёртвая тишина, и все пикси побледнели от страха. По улице шёл волшебник Хо-Хо!

      Это был небольшой человечек в длинном развевающемся плаще, подбитом золотой тканью.

      На голове у него плотно сидела круглая шапочка, увешанная серебряными колокольчиками, которые громко звенели при ходьбе. Нос у волшебника был такой длинный, что на нём помещались аж три пары очков. А длинная борода, разделённая на три части, спускалась ему на грудь. Очень-очень странный человечек!

      – Хо-Хо! – воскликнул волшебник, подходя к столпившимся пикси. – Что это вы тут делаете? А, у нас гости? Боже мой, да ведь это волшебное кресло! Это так же очевидно, как то, что у собак имеются хвосты. Так-так-так!

      В ответ никто не произнёс ни слова. Волшебник потыкал в кресло длинной палкой, потом повернулся к детям.

      – Хо-Хо! – сказал он, моргая сквозь три пары стёкол. – Хо-Хо! Так у вас есть волшебное кресло! Позвольте пригласить вас к себе на чашку какао. Я покупаю это кресло.

      – Но мы не собираемся его продавать… – начал было Питер.

      Волшебник резко повернулся к мальчику; казалось, у него из глаз искры посыпались – так он разозлился.

      – Как ты смеешь мне отказывать! – закричал он. – Да я превращу тебя в…

      Чинки быстро шагнул вперёд, закрывая собой Питера.

      – Мы придём через полчаса, – пробормотал он. – Этот мальчик просто не понимает, какой вы могучий волшебник, сэр.

      – Бррррррр, – сердито прорычал волшебник, повернулся и быстро ушёл. Плащ развевался у него за спиной.

      – Ну и что нам теперь делать? – возмущённо поинтересовался Питер. – Может, сесть на кресло и улететь? А, Чинки? Давай улетим!

      – Нет, нет, не улетайте! – закричали пикси. – Если вы улетите, Хо-Хо накажет всю деревню. Это будет ужасно! Лучше останьтесь и помогите нам!

      – Пойдёмте к моему братцу Гобо и подумаем все вместе, что делать, – предложил Чинки друзьям.

      И дети вместе с Чинки и Гобо, которые были очень похожи друг на друга, отправились в маленький покосившийся домик на самом краю деревни. Внутри было чисто и аккуратно. Детей тут же угостили лимонадом и кокосовыми кексами. Все молча жевали и напряжённо думали. Вдруг взгляд у Питера прояснился.

      – Скажи, Гобо, а ты знаешь какое-нибудь усыпляющее заклинание? – спросил он.

      – Ну конечно, – удивился Гобо. – А что?

      – Я кое-что придумал, – сказал Питер. – Надо усыпить старика Хо-Хо!

      – И какой в этом смысл? – недоумённо спросили братья пикси.

      – Когда он заснёт, мы усадим его на наше кресло, завезём куда-нибудь подальше и высадим, а сами улетим, – объяснил Питер. – Так мы от него избавимся.

      – Вот здорово! Замечательная идея! – воскликнул Чинки, спрыгивая с кресла. – Гобо! Где у тебя лежит сонное зелье?

      – Вот оно, – ответил Гобо, открывая кухонный шкафчик и вынимая крошечное жёлтое семечко, похожее на горчичное.

      – У Питера есть с собой пакет шоколадных конфет, – сообщил Чинки. –