Название | Нэнси Дрю и зловещие совпадения |
---|---|
Автор произведения | Кэролайн Кин |
Жанр | Детские приключения |
Серия | Истории про Нэнси Дрю. Новые тайны |
Издательство | Детские приключения |
Год выпуска | 2017 |
isbn | 978-5-17-116401-0 |
Похоже, Пейдж такое предложение очень удивило.
– Нет-нет, – поспешно ответила она. – Ты ведь знаешь, здание очень старое. Уверена, что дело просто в неисправной проводке, так и пожарные считают. И потом, Кэрол, зачем кому-то поджигать мой магазин? Думаешь, Элис Энн настолько меня ненавидит?
И тут она рассмеялась. Мы с Джордж переглянулись. Элис Энн? И Пейдж смеялась? Это было очень странно. Пейдж расплатилась с кассиршей и быстро направилась к выходу. Когда она доставала из кармана ключи от машины, на пол выпал клочок бумаги. Я наклонилась и схватила его. На нем было написано: 9-1-14.
– Прошу прощения! – крикнула я ей вслед. – Вы кое-что выронили.
Она испуганно оглянулась. Затем увидела бумажку, выхватила ее у меня и, не поблагодарив, убежала.
– Ого, – сказала подошедшая ко мне Джордж. – Это было очень странно.
– И не говори, – согласилась я.
Мы вернулись к кассе и стали помогать Бесс выгружать продукты на ленту.
– Что там случилось? – спросила Бесс.
– Ничего, – тихо ответила я, не желая откровенничать при кассирше.
Бесс озадаченно посмотрела на меня, но лишь пожала плечами и принялась складывать покупки.
Направившись к машине, мы с Джордж быстро рассказали ей о том, что она пропустила.
– Вот это да! – воскликнула Бесс. – Как вы думаете, что означает «9-1-14»?
– Не знаю, – ответила я. – Дату? Хотя это может быть и какой-нибудь код.
– Бьюсь об заклад, это дата: 1 сентября 2014 года, – деловито заявила Джордж.
– Вполне возможно, – ответила я.
Всю дорогу домой мы молча над этим думали. Затем выгрузили из машины продукты, сложили все в холодильник, надели купальники, шорты и майки и вышли на улицу. Бесс отперла стоящий рядом сарай и достала оттуда весла, а мы с Джордж отнесли каноэ за дом на небольшой отрезок каменистого берега.
Бесс надела через голову ярко-оранжевый спасательный жилет и протянула такие же нам с Джордж.
– Фу, – вздохнула она. – Ну почему их делают такими уродливыми?
– Чтобы их было видно в бурю, – просто ответила я.
– Спасибо, суперсыщик, – пошутила Бесс. – Это был риторический вопрос.
Она покосилась на небо.
– Кстати, о бурях. Вам не кажется, что небо там вдалеке немного потемнело? – спросила она. – Может, лучше отложить заплыв на каноэ до завтра?
Она была права – небо над горизонтом явно было серым. Я достала телефон и посмотрела прогноз погоды.
– Ну, на сегодня дождя не обещают, – заверила ее я. – Так что, думаю, все будет в порядке. Мне ужасно любопытно взглянуть на дом Лейси О’Брайен.
Джордж пожала плечами и пошла за нами к берегу. Мы забрались в каноэ и отчалили. Пока мы с Бесс гребли, Джордж откинулась назад и закрыла глаза.
Я смотрела на небо и окружавшие озеро темно-зеленые ели. Весь этот пейзаж должен был успокаивать меня, но мысли о пожаре и о связанных