Название | Из жизни карамели |
---|---|
Автор произведения | Виктория Платова |
Жанр | Современные детективы |
Серия | Завораживающие детективы Виктории Платовой |
Издательство | Современные детективы |
Год выпуска | 2020 |
isbn | 978-5-04-106581-2 |
– В народе ходят. Циркулируют… А еще говорят…
– Наташ! Поди сюда, – воззвала подсобка, но продавщица только рукой махнула:
– Да погоди ты! Мне тут питерский человек про тамошние нравы рассказывает… Дай послушать! Так чего там у вас слышно?
– Пока все спокойно.
– Как же – спокойно? А свадьба Волочковой?
– Не присутствовал. – Рыбе-Молоту очень хотелось потрафить продавщице, но все никак не вытанцовывалось, – вот и с балетной примой получился облом.
– Хи-хи! Ясно, что не присутствовал, по морде видно! А если бы присутствовал, то знал бы, что они всю царскую посуду перебили – в том месте, где фонтаны… Как его?
– Петергоф, – подсказал Рыба.
– Точно. Петергоф! А говоришь, что не в курсах… Посуду кокнули – раз. Пугачиху петь не пригласили, и она обиделась смертельно – два. Ракеты в воздух запускали и полдворца вынесли на хрен – три. А еще – культурная столица!.. Стыдобища!
– Наташ! Сколько тебя ждать-то? – снова проклюнулась подсобка.
– «Наташ, ссы на карандаш», – передразнила «зови меня Натальей, не ошибешься». – Вот ведь припекло!.. А ты в гостинице остановился или где?
– На квартире… Здесь, неподалеку.
– И сколько за квартиру платишь?
– Пока не знаю. Расчет в следующем месяце.
– Что ж ты сразу не выяснил, культурная столица? Такие вещи на самотек пускать нельзя, а то у нас со столичных шкуру дерут почище, чем с давешней собаки. Знаешь что? Мужнина племянница тоже квартиру собралась сдавать – может, у нее поселишься?
– Это которая в Питере, на проспекте Стачек живет?
– Это которая другая. Нынешнего моего мужика, а он третий по счету… Это которая из Салехарда никуда не выезжала и осталась человеком. Она и возьмет недорого, а я уж за этим прослежу по-родственному, не сомневайся.
– Да я уже здесь договорился. Не стоит беспокойства, хотя спасибо, конечно.
– Ну, мое дело предложить… Точно не надо ничего?
– Две бутылки водки надо.
– А на закусь что?
– По вашему усмотрению…
– Может, сразу три возьмешь? Чтобы потом не бегать догоняться…
– Нет, – твердо заявил Рыба. – Двух будет вполне достаточно.
Пока «зови меня Натальей, не ошибешься» подбирала к водке достойный продуктовый аккомпанемент (капуста квашеная, огурцы бочковые, норвежская сельдь, французские корнишоны, сырик-колбаска, кирпич ржаного хлеба и двести грамм строганины в качестве бонуса), Рыба-Молот продолжил размышления об этимологии слова «мандалэйла». Продвинутые Палкина с Чумаченкой нашли бы здесь парафраз на тему персидской романтической легенды «Лейла и Меджнун», но вряд ли продавщица из приполярного Салехарда когда-нибудь слыхала о ней. Она могла слыхать о струнном щипковом инструменте мандолина, что тоже было созвучно «мандалэйле», – это да. Сама же продавщица больше походила на гитару: все в ней было фигурно, плавно и округло, ни одной резкой линии. В отличие от расклешенных глаз Рыбы-Молота, глаза