Название | Ричард Длинные Руки – фюрст |
---|---|
Автор произведения | Гай Юлий Орловский |
Жанр | Боевое фэнтези |
Серия | Ричард Длинные Руки |
Издательство | Боевое фэнтези |
Год выпуска | 2011 |
isbn | 978-5-699-48909-1 |
Матрос умчался, я спросил с удивлением:
– Это такая короткая буря потрепала так сильно?
Он покачал головой.
– Нет, потрепал переход через океан. На обратный переход сил не хватило бы и нашим двум кораблям, но для каботажного плавания вдоль берега мы еще можем некоторое время… Вот и перевозили рыцарей из Вестготии. А этот шторм повредил то, что уже и так требовало ремонта.
– Да, – сказал я с чувством, – понимаю. Раньше полагал, что моряки в море только и делают, что лежат на палубе под солнышком или проигрывают штаны друг другу в кости.
Он ухмыльнулся.
– Многие так думают.
На палубе был стук ног, крики, шлюпку опустили на воду. Помимо гребцов, вооруженных топорами и пилами, по веревочной лестнице слезли и двое плотников.
Я кивнул Ордоньесу.
– Дорогой адмирал, скоро увидимся!
Он крикнул вдогонку:
– Вы… тоже?
– А как же, – ответил я.
Он сказал с досадой:
– И чего я спрашивал?
Я сбежал на палубу и взялся за веревочную лестницу, но дорогу загородил Юрген.
– Что тебе? – спросил я с удивлением.
Он заметил мрачно:
– Вообще-то не по рангу вашей светлости лично высаживаться на берег. Это умаление его достоинства.
– Так я же не цветочки нюхать иду!
– Тем более, – возразил он. – Вы – главный, а на берегу может быть всякое…
– Что?
– Не знаю. Чужой берег. Совсем чужой. Разве не чувствуете?
Я пожал плечами.
– Чувствую. Но что делать, я больше других готов ко всякому. Если что случится… у других шансов вернуться еще меньше.
Он проворчал:
– Ваша светлость, нас много, вы – один… такой. Вас надо беречь. Если с вами что случится, нам всем придется несладко.
Голос его был грубый, смотрит раздраженно и сердито, но что-то отечески заботливое я вдруг увидел и ощутил в его огромной взъерошенной фигуре.
– Мы все вернемся, – заверил я тепло. – По возможности, целыми.
Меня ждали в качающейся лодке, Мишель оттолкнулся веслом от корпуса корабля, все выждали пару секунд и разом, как одна гигантская сороконожка, опустили длинные лапы весел.
Лодка укоряющимися рывками начала отдаляться от корабля, весла врезаются в воду красиво и почти одновременно.
– Греби дружнее! – прокричал Юрген. – Это какой у нас остров в океане по счету?
Мишель ответил угрюмо:
– Я умею считать только до десяти…
– А я до трех, – ответил ему в тон один из матросов.
– А я вообще не умею, – сказал Юрген и добавил хвастливо: – Мой козырь выше!
Весла равномерно врезаются в воду, лодка двигается сильными толчками, но не успевает ослабеть инерция первого, как новый рывок, еще и еще, далекий отсюда берег начинает наконец-то приближаться, вырастать в размерах.
Берег с этой стороны высок и