Игры богов. Право на любовь. Кейт Ринка

Читать онлайн.
Название Игры богов. Право на любовь
Автор произведения Кейт Ринка
Жанр Остросюжетные любовные романы
Серия
Издательство Остросюжетные любовные романы
Год выпуска 2016
isbn



Скачать книгу

этого момента дается старт.

      Надеваем браслет. Включаю свой. Он оживает и разворачивает над моей рукой трехмерную картинку в виде объемного изображения. На ней видно место, где мы находимся, и первая точка следования. Жестом руки Мак дает сигнал «все за мной». И все идут за ним. Это любопытно. Оказывается, этот Немой тут у них за старшего. Шагаем по дороге куда-то вглубь города. Воздух здесь смрадный, отчего все натягивают на рот тряпичные макси, опять же с красной эмблемой. Берт не оставляет в покое свою «бабочку» даже сейчас. Это начинает уже раздражать. Особенно в тот момент, когда он смотрит на меня. По глазам вижу, что задумывает что-то нехорошее. Только хуже от этого будет не мне.

      До первой точки доходим бодрым шагом. Без приключений. Под пристальными взглядами видеокамер. Здесь, на стене невысокого здания, висит красная коробочка – в Играх все предусмотрено заранее. Мак включает ее. Все по очереди проводят браслетом вдоль маленького окошка на коробке, и на картах с тихим писком меняется маршрут. Теперь наш путь лежит в парк.

      Здесь – первый сюрприз. «Точка» – а именно так между собой называет бригада маленькую красную коробочку – находится в центре заминированного участка. Проверили – мины неширокого радиуса поражения, но если на нее случайно наступить, ногу оторвет точно. Еще один плюс – задержка между касанием и взрывом в три секунды – достаточно, чтобы отпрыгнуть в сторону. Хм, да, как раз на другую мину.

      Чтобы не кучковаться, идем в две колонны. Первую ведет Мак, вторую Дик. Они прокладывают путь, при необходимости активируя мины собранными заранее камнями. Я упускаю тот момент, когда за мной оказывается Берт. Он дышит мне в спину, тем и нервирует. В один момент встает слишком близко, почти наступая на пятки. Но когда тыкается мне носом в шею, шумно вдыхая запах с кожи, я зверею. Оборачиваюсь и толкаю его в грудную клетку. Он вылетает из полосы безопасной тропинки и падает спиной на землю. Под ним раздается слабый писк. Прикрыв голову, парень уворачивается в сторону. На том месте, где он только что лежал, раздается взрыв. Во все стороны разлетается сухая земля. Снова писк. Берт, все еще целый, откатывается обратно. И снова взрыв. Далее следует звенящая тишина, пока ее не нарушает Перл:

      – Сука! Она же нас всех так угробит!

      Хочется ее послать, но я сдерживаюсь. Поднимается шум и гам. Перл в панике требует меня пристрелить сейчас же. Другие пытаются ее успокоить. Наверняка она бы уже попыталась это сделать, если бы у нее было при себе огнестрельное оружие. Но его нет даже у тех, кто стоит рядом с ней: Мак и тот же Берт идут в моей колонне.

      – Все, закончили! – Пытается перекричать всех Берт. – Я в норме!

      Он встает – Вонг подает ему руку. Стряхнув с себя землю, подходит ко мне. Смотрит в глаза с улыбочкой маньяка, с вызовом.

      – Хочешь еще? – Спрашиваю я.

      Чуть наклоняется вперед и тихо говорит:

      – Я все равно тебя поимею.

      – Ну-ну, рискни, – предупреждаю лихого.

      Не успеваю повернуться,