Девушка в лабиринте. Донато Карризи

Читать онлайн.
Название Девушка в лабиринте
Автор произведения Донато Карризи
Жанр Полицейские детективы
Серия Звезды мирового детектива
Издательство Полицейские детективы
Год выпуска 2017
isbn 978-5-389-17472-6



Скачать книгу

подняли глаза к голубым неоновым трубкам.

      Потом мужчина развернулся к зеркальной стене.

      – Отсюда врачи и родственники могут наблюдать за пациентом, не рискуя занести инфекцию… Знаю, это похоже на комнату для допросов в полицейском участке вроде тех, которые показывают по телевизору или в кино, – попробовал он пошутить. – На меня эта палата производит именно такое впечатление.

      – Он не любит зеркал, – вырвалось у нее непроизвольно.

      Доктор Грин посерьезнел:

      – Кто – он?

      – Зеркала под запретом. – В самом деле, она до сих пор так и не решалась взглянуть налево.

      – Кто запретил зеркала?

      Она ничего не ответила, подумав, что молчание говорит само за себя. Мужчина вновь устремил на нее сочувственный взгляд. Мягкий, ласкающий – но что-то в ней не покорялось, и ярость поднималась изнутри. Она еще ни в чем не была уверена.

      Не так-то легко обвести меня вокруг пальца.

      – Ладно, давай рассуждать здраво, – проговорил Грин, не дожидаясь ответа. – Если зеркала под запретом, а здесь у нас есть зеркало, значит ты уже не в лабиринте. Верно?

      В его словах вроде бы не ощущалось подвоха. Но после стольких обманов – стольких игр – было нелегко даже попытаться кому-то поверить.

      – Ты помнишь, как попала в лабиринт?

      Нет, она даже этого не помнила. Она осознавала, что существует нечто «снаружи», но, насколько ей было известно, она всегда находилась внутри.

      – Сэм, – он снова произнес это имя, – настал момент кое-что прояснить, потому что у нас, увы, мало времени.

      О чем это он?

      – Хотя мы и в больнице, я не совсем доктор. В мою задачу не входит тебя лечить, твоим здоровьем занимаются люди гораздо более компетентные. Моя работа – искать злодеев вроде того, который похитил тебя и держал пленницей в лабиринте.

      Похитил? О чем он говорит?

      У нее кружилась голова, она не была уверена, что хочет слушать дальше.

      – Знаю, это мучительно, но мы должны это сделать. Только так мы сможем остановить его.

      Что значит «остановить»? Вовсе не факт, что она этого хочет.

      – Как я сюда попала?

      – Возможно, тебе удалось бежать, – заторопился Грин. – Позапрошлой ночью полицейский патруль нашел тебя на дороге у пустоши, вблизи болот. – Он помолчал и добавил: – Судя по ссадинам, ты бежала через лес.

      Она оглядела свои руки, покрытые мелкими ранками.

      – Это настоящее чудо, что тебе удалось выбраться.

      Она ничего не помнила.

      – Ты была в шоке. Полицейские доставили тебя в больницу и положили в отделение. Подняли заявления о пропавших без вести и установили твою личность… Саманта Андретти.

      Он сунул руку в карман пиджака, висевшего на спинке стула, вытащил оттуда листок и вручил ей.

      Она вгляделась. То была листовка с фотографией улыбающейся девчушки: каштановые волосы, карие глаза. Под фотографией красными буквами было набрано:

      ПРОПАЛА БЕЗ ВЕСТИ.

      Под ложечкой засосало.

      – Это не я, – сказала