Название | Вечеринка в Хэллоуин |
---|---|
Автор произведения | Агата Кристи |
Жанр | Классические детективы |
Серия | Эркюль Пуаро |
Издательство | Классические детективы |
Год выпуска | 1969 |
isbn | 978-5-699-96967-8 |
– Вы прислали мне на Рождество поздравительную открытку. На ней был указан ваш новый адрес.
– Ах да, верно. Я старомоден, вы же знаете. Люблю посылать к Рождеству открытки своим старым друзьям.
– Ценю вашу учтивость, – ответил Пуаро.
– Теперь я уже старик, – сказал Спенс.
– Мы с вами оба старики.
– У вас в волосах почти нет седины, – заметил хозяин дома.
– Борюсь с ней при помощи краски, – ответил Эркюль Пуаро. – Нет нужды появляться на людях с седыми волосами, если только вам этого не хочется.
– Не думаю, что мне подойдут волосы цвета вороного крыла.
– Согласен, – сказал Пуаро. – Седина придает вам импозантности.
– Я никогда не считал себя импозантным.
– В моих глазах вы – пример импозантности. Кстати, почему вы перебрались жить в Вудли-Коммон?
– Вообще-то я приехал сюда, чтобы поддержать сестру. Она потеряла мужа, у ее детей свои семьи, и они живут за границей. Один в Австралии, другой в Южной Африке. Вот я и переехал сюда. Пенсии сейчас скромные, но нам обоим хватает. Проходите и располагайтесь.
С этими словами он провел гостя на небольшую застекленную веранду, где стояли стулья и пара столов. Осеннее солнце приятно освещало это уютное место.
– Что вам принести? – спросил Спенс. – Правда, никаких изысков предложить не могу. Нет ни черносмородинового сиропа, ни шиповникового. Вообще ничего из ваших любимых напитков. Может, пива? Или попросить Элспет подать вам чаю? Могу предложить шенди[7], «кока-колу» или какао, если хотите. Моя сестра Элспет обожает какао.
– Вы очень любезны. Думаю, мне подойдет шенди. Имбирный эль и пиво? Я правильно говорю?
– Совершенно верно.
Спенс вошел в дом и вскоре вернулся с двумя массивными стеклянными кружками.
– Последую вашему примеру, – сообщил он, придвинул стул к столу и, поставив одну кружку перед собой, а вторую – перед Пуаро, сел. – Что вы только что сказали? – произнес суперинтендант, поднимая свою кружку. – Давайте не будем поднимать тост за преступление. Я давно отказался от этих дел. И если вы имеете в виду преступление, которое, как мне кажется, вы имеете в виду, ибо что еще это может быть, как не оно, потому что никаких других недавних преступлений я не могу припомнить. Скажу, мне не нравится это последнее здешнее убийство.
– Ничуть в этом не сомневаюсь. Иначе и быть не могло.
– Мы говорим о девочке, которую сунули головой в ведро с водой?
– Да, – ответил Пуаро. – Я говорю именно об этом.
– Я не знаю, почему вы пришли ко мне, – сказал Спенс. – Сейчас я никак не связан с полицией. Причем уже давно.
– Бывших
7
Шенди – коктейль, приготовленный из равных частей светлого пива и лимонада.