Звёздные Войны. Сверхдальний Перелет. Тимоти Зан

Читать онлайн.
Название Звёздные Войны. Сверхдальний Перелет
Автор произведения Тимоти Зан
Жанр Боевая фантастика
Серия Звёздные войны
Издательство Боевая фантастика
Год выпуска 2005
isbn



Скачать книгу

мирно – до тех пор, пока не высунется Траун и не разнесет корабли противника на атомы.

      – Совершенно верно, – кивнул Траун. – Впрочем, мы не особенно ждем появления врагов. Просто принимаем определенные меры предосторожности.

      – И наш корабль, между прочим, никто не разносил на атомы, – напомнила капитану Мэрис, для убедительности ткнув пальцем ему в грудь.

      Кеннто в ответ принялся сверлить ее взглядом. Кар’дас быстро сменил тему:

      – Так что же, мы сейчас в пространстве чиссов?

      – И да, и нет, – сказал Траун. – Сейчас здесь базируются всего несколько исследовательских и наблюдательных групп, так что эту систему с трудом можно назвать чисской. Однако вторая планета системы вполне пригодна для обитания, и, вероятно, через пару лет здесь начнется масштабная колонизация. С этого момента система официально перейдет под юрисдикцию девяти Правящих семей.

      – Надеюсь, вы не ждете, что мы останемся на церемонию открытия, – пробурчал Кеннто.

      – Разумеется, нет, – заверил его Траун. – Я рассказываю вам это лишь потому, что однажды вы, возможно, захотите вернуться и поглядеть, как мы обустроили систему Крустаи.

      – Вы уже успели дать ей имя? – полюбопытствовала Мэрис.

      – Подобная честь выпала исследовательской группе, открывшей систему, – пояснил Траун. – Что касается названия Крустаи, то это акроним от…

      – Красистор Митт’рау’нуруодо, – позвал чисс с дальней стороны мостика. – Рис фикар тли кларистаэ су фаримл’срока.

      – Са крас ми суут шисфла, – резко ответил Траун, после чего прошел к креслу в центре мостика и уселся. – Хос мих фаллиар.

      – Что он сказал? – пожелал знать Кеннто, хватаясь рукой за спинку ближайшего сиденья, чтобы сохранить равновесие, поскольку в этот момент «Реющий Ястреб» резко завалился на правый борт и начал набирать скорость. – Что происходит?

      – Я не уверен, – сказал Кар’дас, повторно проигрывая в голове слова на чеунх и пытаясь вычленить всевозможные приставки и суффиксы. Чисская грамматика была строго логичной и относительно несложной для понимания, но после всего лишь трех дней уроков ему по-прежнему не хватало словарного запаса. – Единственные слова, которые я смог разобрать, это «чужой» и «бежать».

      – Чужой. Бежать, – процедил Кеннто, глядя на то, как звезды за иллюминатором растягиваются в линии. – Они за кем-то гонятся.

      – И этот кто-то недалеко, – добавила Мэрис. – Кажется, слово «стаэ» обозначает «близко», так?

      – Думаю, ты права, – согласился Кар’дас. – Интересно, не следует ли нам отправиться по каютам.

      – Мы останемся тут, – постановил Кеннто. – Мы уже видели, как они обошлись с кораблем, который подобрался слишком близко к их границам. Я хочу видеть, как они поступят с еще одним.

      – Они взорвали Проггу только потому, что он начал стрелять первым, – напомнила Мэрис.

      – Ну да, – кивнул Кеннто. – Возможно.

      Следующие несколько минут экипаж мостика сосредоточенно выполнял