Блудный сын. Дин Кунц

Читать онлайн.
Название Блудный сын
Автор произведения Дин Кунц
Жанр Ужасы и Мистика
Серия Франкенштейн
Издательство Ужасы и Мистика
Год выпуска 2005
isbn 5-699-14787-X



Скачать книгу

который не просто создан с какой-то целью, но и полон загадок.

      Толстяк махнул рукой в сторону кухни.

      – Помимо кинотеатра, Бен оставил тебе шестьдесят тысяч наличными. Они в морозильнике.

      Дукалион какое-то время обдумывал его слова.

      – Он редко кому доверял.

      Желе пожал плечами:

      – Зачем мне деньги при такой роскошной внешности?

      Глава 9

      Она была молодой, бедной, неопытной. Никогда раньше не делала маникюр, вот Рой Прибо и предложил поухаживать за ее ногтями.

      – Я сам делаю себе маникюр. Маникюр может быть эротичным, знаешь ли. Дай мне шанс. Увидишь сама.

      Рой жил в большой квартире, которая занимала половину чердака старого, реконструированного дома в Складском районе. Многие здания в этом районе города превратились в жилые дома, квартиры в которых стоили очень и очень дорого. Но очень нравились художникам и артистам.

      Нижний этаж занимала компания по сборке компьютеров и типография. Предприятия эти и Рой Прибо существовали в разных вселенных; он не касался их дел, они – его.

      Ему требовалось уединение, особенно когда он приводил новую и особенную женщину на свой чердак. Эту звали Элизабет Лавенца.

      Странно, конечно, предлагать на первом свидании (впрочем, и на десятом тоже) сделать маникюр, но Элизабет он уговорил. Знал, как современная женщина отреагирует на мужчину, понимающего ее маленькие радости.

      Сначала за кухонным столом он попросил Элизабет окунуть кончики пальцев в ванночку с теплым маслом для смягчения как ногтей, так и кутикул, надногтевых пластинок.

      Большинству женщин нравились мужчины, которые получали удовольствие, балуя их, и юная Элизабет в этом не составляла исключения.

      Помимо обходительности и желания побаловать свою пассию, Рой был кладезем забавных историй, так что девушка смеялась и смеялась. И так мило. Бедняжка, у нее не было ни единого шанса на спасение.

      Когда кончики пальцев достаточно размякли в масле, он вытер их мягким полотенцем.

      Используя натуральную, не содержащую ацетона жидкость для снятия лака, убрал с ногтей красный цвет. Потом корундовой пилкой превратил свободный торец каждого ногтя в идеальный полукруг.

      И только-только начал заниматься кутикулами, когда ему помешали: зазвонил его особый мобильник, и он знал, что это Кэндейс. Он сидит, охмуряет Элизабет, а тут звонит другая женщина его жизни.

      Извинившись, он поспешил в столовую, где оставил мобильник на столе.

      – Алле?

      – Мистер Дарнелл?

      – Я узнаю этот чарующий голос, – тихо ответил он, перемещаясь в гостиную, подальше от Элизабет. – Уж не Кэндейс ли это?

      Продавщица сахарной ваты нервно рассмеялась.

      – Мы обменялись лишь несколькими словами. Как вы могли узнать мой голос?

      – Разве вы не узнали мой? – Он стоял у высокого окна, спиной к кухне.

      Он буквально почувствовал, как кровь бросилась в лицо Кэндейс, когда та отвечала: «Да, узнала».

      – Я так рад, что вы позвонили, – проворковал он.

      – Ну,