Под Куполом. Том 1. Падают розовые звезды. Стивен Кинг

Читать онлайн.
Название Под Куполом. Том 1. Падают розовые звезды
Автор произведения Стивен Кинг
Жанр Социальная фантастика
Серия Король на все времена
Издательство Социальная фантастика
Год выпуска 2009
isbn 978-5-17-116973-2



Скачать книгу

валявшиеся тушки в перьях.

      – Уйма дохлых птиц. – Гендрон дрожащими руками поправил бейсболку. – Никогда не видел так много.

      – Ты в порядке? – спросил Барби.

      – Физически? Думаю, что да. Умственно… такое ощущение, что крыша съехала полностью. А ты?

      – Та же история.

      В двух милях к западу от 119-го они вышли на Год-Крик-роуд и к Бобу Ру, застывшему около все еще работающего трактора. Барби инстинктивно шагнул к лежащему на земле человеку и снова стукнулся о барьер… правда, на этот раз в самую последнюю секунду вспомнил о его существовании и не разбил в кровь нос.

      Гендрон опустился на колени. Прикоснулся к гротескно задранной голове фермера.

      – Мертв.

      – А что валяется вокруг него? Эти белые обломки?

      Гендрон поднял самый большой.

      – Думаю, какая-то компьютерная штуковина для проигрывания музыки. Должно быть, развалилась, когда он ударился о… – Гендрон указал на невидимую преграду перед собой. – Ты знаешь обо что.

      Со стороны города вновь донесся вой, более громкий и грубый в сравнении с городской сиреной.

      Гендрон бросил в том направлении короткий взгляд.

      – Пожарная сирена. Пользы от нее – вагон.

      – Пожарные машины возвращаются из Касл-Рока, – объявил Барби. – Я их слышу.

      – Да? Значит, слух у тебя лучше моего. Скажи мне еще раз свое имя.

      – Дейл Барбара. Для друзей – просто Барби.

      – И что теперь, Барби?

      – Пойдем дальше. Для этого парня мы ничего сделать не сможем.

      – Не сможем даже никому о нем сказать, – мрачно заметил Гендрон. – Мой мобильник остался в машине. Полагаю, у тебя его нет?

      Мобильник у Барби был, но он оставил его в уже покинутой квартире, вместе с носками, рубашками, джинсами и нижним бельем. Ушел лишь в одежде, которая была на нем, потому что не захотел ничего уносить из Честерс-Милла, за исключением нескольких приятных воспоминаний, для которых не требовался ни чемодан, ни рюкзак.

      Но едва ли у него получилось бы быстро и доходчиво объяснить все это незнакомцу. Поэтому Барби лишь покачал головой.

      На сиденье «дира» лежало старое одеяло. Гендрон заглушил двигатель трактора, взял одеяло и накрыл им тело.

      – Надеюсь, когда это случилось, он слушал что-то приятное.

      – Да, – вздохнул Барби.

      – Пошли. Попытаемся дойти до конца этой хреновины. Я хочу пожать тебе руку. Может, даже расплакаться и обнять тебя.

      5

      Вскоре после того, как они обнаружили тело Ру – они находились уже совсем близко от места аварии на шоссе номер 117, хотя и не знали этого, – Барби и Гендрон вышли к ручейку. Оба застыли, по разные стороны барьера, в изумлении глядя на происходящее.

      – Господи Иисусе! – наконец вырвалось у Гендрона.

      – И как это выглядит с твоей стороны? – Барби со своей стороны наблюдал, как вода поднималась и выливалась в кусты, словно ручей перегородила невидимая плотина.

      – Не знаю, как описать. Никогда не видел ничего подобного.