Название | Любовь без гордости. Навеки твой |
---|---|
Автор произведения | Настя Любимка |
Жанр | Любовное фэнтези |
Серия | Необыкновенная магия. Шедевры Рунета |
Издательство | Любовное фэнтези |
Год выпуска | 2019 |
isbn | 978-5-17-114114-1 |
Скоро мы отправимся во дворец. Я в который раз поежилась от холода. Верхняя одежда находилась в общей гардеробной, при входе в главное здание пансиона. А мой сегодняшний туалет не предполагал шали.
Шея и плечи были оголены. Даже волосы были забраны наверх, дабы все могли полюбоваться нежно-белым цветом кожи, тонкой длинной шеей и аккуратной, плавной линией плеч. Платье начиналось от груди, не оставляя простора воображению. Плотно обхватывало талию и расходилось пышной, струящейся к полу юбкой. Увы, мне больше подошел бы вишневый, но правила таковы, что дебютантки обязаны выбирать светлые оттенки, практически граничащие с белым цветом. Поэтому мое платье было светло-голубым.
Единственным напоминанием о маме в моей внешности были глаза насыщенного синего оттенка. Может, будь я кареглазой, как и мои родственники, леди Элис смирилась бы с моим присутствием. Но я была постоянным напоминанием о законной любовнице мужа.
– Ты прекрасна. – Наяна не удосужилась постучаться. Как и всегда.
– Ты тоже, – улыбнулась, разглядывая подругу в зеркале. – Нас уже ждут?
– Да, – поправляя локон, ответила она, – мадам Тоэл отправили за тобой, но я оказалась быстрее. Пойдем?
– Конечно.
Перед балом отец прислал мне фамильные драгоценности под цвет глаз – изумительной красоты сапфировое колье и серьги. Интересно, почему этот гарнитур он потребовал надеть именно сегодня? Может, желает досадить жене, подчеркнув отсутствие родства с ней?
Заняв места в карете, мы хранили молчание. Пусть на самом балу не будет надзирательниц из числа служительниц пансиона, но они сопровождали нас в дороге.
К сожалению, нашей карете не повезло. С нами отправилась директриса. Вот спрашивается, и чего вдруг она решилась на поездку?
Естественно, леди Байлен не спешила делиться с пансионерками своими мыслями.
Тишина не была в тягость, ее разбавляли стук колес и ржание лошадей. Я почти задремала, когда меня настиг вопрос директрисы.
– Леди Алиса, ваши наряды все сшиты по такому фасону?
– Нет, – с некоторой заминкой ответила ей.
Глупый вопрос, учитывая, что эскизы всех платьев приносили ей, и только после того, как она соглашалась или браковала выбор девушек, портнихи приступали к работе.
– Ваше платье непозволительно открыто. Я не помню, чтобы одобряла подобное.
– Все эскизы были согласованы с вами, леди Байлен. – Не удержалась и на ее поджатые в пренебрежении губы ответила усмешкой.
– В следующий раз вы должны показаться мне, прежде чем ехать на бал. Не хватало, чтобы о воспитанницах пансиона говорили, как о девицах легкого поведения!
Таис и Наяна переглянулись. В их взглядах отчетливо читалось недоумение. Мое платье нельзя было назвать целомудренным, однако и до нарядов жриц ночи ему было далеко.
Но возмутило меня совсем