Случай из практики. Осколки бури. Кира Измайлова

Читать онлайн.
Название Случай из практики. Осколки бури
Автор произведения Кира Измайлова
Жанр Детективная фантастика
Серия Случай из практики
Издательство Детективная фантастика
Год выпуска 2019
isbn 978-5-04-104992-8



Скачать книгу

здесь, приходи, платить стану не хуже! А дорогу небось найдешь…

      За кустами захихикали, потом я услышал шлепанье босых ног, и все стихло: Фиридиз убежала на кухню рассказывать другим служанкам, как колдунья сулила ей золотые горы, да только она осталась верна хозяину.

      – Давайте к делу, – сказала Фергия, вытерев руки о собственные штаны. – Где обитает эта ваша прабабушка? И не смотрите на меня так, Вейриш, я не шучу.

      – Не шутит, – подтвердила Аю и села поудобнее.

      Мне оставалось только смириться.

      – Наверняка я не знаю. Слышал только, что дядя как-то встретил ее далеко к югу отсюда, на побережье.

      – Том или этом? – Фергия ткнула большим пальцем через плечо.

      – Западном, – сориентировался я. – По восточному куда лететь-то? Там залив, а потом сплошь суша.

      – Не сплошь, где-то там за пустыней есть Великая река, а потом другой океан, Лалира же рассказывала, – напомнила Фергия. – Но вряд ли ваш дядюшка говорил о местах настолько отдаленных, а?

      – Именно. Он сказал, там есть небольшие поселения на побережье – проходящие корабли иногда останавливаются пополнить припасы…

      – И взять контрабанду, – завершила она и потерла руки. – Ну вот и прекрасно, если двинемся вдоль берега, точно не заблудимся. Когда вылетаем?

      – Вы что… – Я на мгновение лишился дара речи. – Вы что, думаете, можно вот так просто взять и отправиться к Иррашье в гости?…

      – А почему нет? Думаете, сожрет?

      – Не хотелось бы проверять… Меня-то, может, и не тронет, я все-таки родственник, пусть и очень дальний, а вот насчет вас сомневаюсь. Дядя говорил, нрав у Иррашьи крутой, а терпением она похвастаться не могла, даже если судить по легендам. Ну а на старости лет характер у нее окончательно испортился.

      – Вейриш, нашли, чем меня пугать! Вспомните мою матушку, прадеда, наконец… Что мне какая-то престарелая драконица?

      – Ваши родственники, в отличие от нее, не могут сожрать вас заживо. Или изжарить на месте.

      – Это вы так думаете… – проворчала Фергия. – И вообще, не уклоняйтесь от ответа: я спросила – когда вылетаем?

      – Завтра на закате, – сказала Аю, и я поперхнулся. – Будет попутный ветер.

      – Ветер я сама какой хочешь поднять могу… ну, почти любой, – поправилась Фергия и вскочила. – Отлично, времени на сборы у нас предостаточно!

      – А моего согласия вы спросить не желаете? – откашлялся я наконец.

      – К чему пустые формальности, Вейриш? Вы же все равно полетите, хотите вы или нет. Это в ваших интересах, не забывайте, и в интересах всей вашей родни. Вы и так тридцать лет и три года плевали в небо вместо того, чтобы заниматься дядиным поручением, и во что это вылилось?

      – Во что же?

      – В то, что нам придется распутывать кошмарный клубок со всей возможной… и даже невозможной скоростью! Потому что тридцать лет назад противник наш, думаю, был еще не настолько силен, и вы могли бы справиться с ним сами… наверно… – с сомнением сказала