Валгала на Тивре, или Тиверский городок как первая русская таможня. В. Н. Смирнов

Читать онлайн.



Скачать книгу

Рюрик (Рурик). На реке Рур (Roer) расположен поселок Рурих (Rurich). Кроме того, не так далеко от Лигуева городка расположен погост Саволакша, название которого родственно названию провинции Саво (Savo, Savona), расположенной в регионе Лигурия (Liguria), Италия (см. Раздел 3.3.1). Так или иначе, по нашему мнению, топоним «Лигуев городок» имеет индоевропейское (кельтское) происхождение.

      Что касается топонима «Валгала на Совкине берегу», то он по данным Муллонен И. И. находился в восточной части сортавальских шхер, в заливе Путсинлахти. Современное название Соуканранта «берег Узкого пролива». На фотографии 30-х годов, приведенной Муллонен И. И., на его мысу хорошо видна «крепостная гора», а на островах залива имеются валы (крепостные стены), выложенные из камня высотой и шириной около двух метров и протяженностью до 80 метров (крепость Антилламяки) [30].

      Наличие валов (стен, укреплений) у Тиверского городка, у «Лигуева городка» и на «Совкине берегу» подтверждают верность происхождения топонима «валгала» от кельт. *vālo-,> лат. vallum «вал, стена», формант -гала – топонимический элемент, означающий место, край, территорию. Судя по архаичности топонима Валгала, укрепления на Тивре (Тиверский городок), у «Лигуева городка» и на «Совкине берегу» могут быть отнесены ко времени заселения Карельского перешейка варягами-русь и датированы V – VI векам. При этом топоним Валгала относится только к трем укрепленным объектам: валам на Тивре, у Лигуева городка и на Совкином берегу, из чего следует, что все остальные крепости северного приладожья, включая крепость Корела, относятся к более поздним временам. В V – VI веках в Приладожье еще не было всех этих крепостей, а в древнерусском языке еще не было слов «городок» и «крепость», укрепленные населенные пункты назывались Валгала. Если рассматривать слова «валгала – городок – крепость» с исторической точки зрения, то самым молодым из них является слово «крепость», которое приобрело современное значение – «укрепленный пункт с долговременными оборонительными сооружениями» сравнительно недавно, еще в XVIII веке оно чаще означало тюрьму (острог), а еще раньше «документ, подтверждающий право на владение какой-либо собственностью», то же, что купчая (от него «крепостной крестьянин», «крепостное право»). Слово Валгала существовало в древнерусском языке еще до появления понятий город (городок) как «укрепленное поселение» и, собственно, слова крепость.

      У читателя уже, наверное, давно возникли вопросы: откуда на Карельском перешейке архаичные индоевропейские топонимы? Откуда взялись в V – VI веках на Карельском перешейке варяги-русь? Здесь, вероятно, мы должны остановиться и рассмотреть версию географа Паранина В. И. о локализации летописных варягов-русь на Карельском перешейке.

      3.2. Карельский перешеек как место локализации летописных варягов-русь

      3.2.1. Локализация местонахождения летописных варягов-русь по восточным источникам

      По версии