Название | Она – моя цель |
---|---|
Автор произведения | Стэйси Левайн |
Жанр | Современные любовные романы |
Серия | |
Издательство | Современные любовные романы |
Год выпуска | 2019 |
isbn |
– Хорошо. Но согласись, что со мной весело и хорошо?
– С тобой может и весело, но никак не хорошо.
– Уверена?
– Да.
– А если мы познакомимся поближе, то ты сможешь изменить своё мнение?
– Попробуй, самоуверенный мудак, – сказала я и рассмеялась, но ему этого не показала, отвернувшись к окошку.
– Значит по рукам? – решил уточнить он.
– По рукам. И давай, не отходить от темы?
– Какой?
– Ты опять? – спросила я, усмехнувшись.
– Вроде нет. Ты про этого Гадёныша?
– Да хватит его уже так называть! Его будут звать Джой3 – решила я.
– Джой? Серьёзно?
– Да. А что в этом такого? Мне нравится это имя.
– Да так, ничего. Ладно. Ты его одна любишь, поэтому и называй его как хочешь.
– Спасибо. Будешь ещё стейк?
– С удовольствием.
Я вытащила ещё один кусочек сочного мяса и хотела положить, как он снова взял мою руку и сам засунул мои пальцы в свой рот, снова обволакивая их своим языком. Я снова взяла ещё один кусочек и решила покормить уже не нас, а Джоя. Не знаю: едят ли щенки мясо, но я кинула ему два кусочка, и он съел их с большим аппетитом.
Вернув свою руку в пакет, я обнаружила, что больше нет мяса. Убрав пакет, я поняла, что мои руки ужасно жирные.
– У тебя нет случайно салфеток?
– Не-а.
– Чёрт.
– Что?
– Мои пальцы грязные и жирные.
– Дай свою руку.
– Зачем? Чтобы ты их снова их облизал? Нет уж спасибо, – засмеялась я, хотя на самом деле занервничала.
Но он сам взял мою ладонь и облизал каждый палец. Я смотрела на это, затаив дыхание. Он тщательно их облизывал и смотрел на дорогу.
– Зачем ты это делаешь? – тихо неразборчиво спросила я.
– О чём ты? Ты попросила, и я так сказать помыл твои руки.
– Своими слюнями?
– Рейчел, я же не заразный.
– А кто знает? Я знакома с тобой всего лишь два дня.
– Ладно. Рейчел, я не заразный. Пойдёт?
– Пойдёт, – сказала я и вытерла свою руку о его футболку.
– А теперь, ты что делаешь?
– Вытираю свою руку, которая в твоих слюнях, об твою же футболку, – сказала я и улыбнулась.
Я почувствовала под его футболкой крепкий торс. Наверное, он из спортзала не выходит.
Спустя ещё два часа, когда начало темнеть и становилось немного прохладно, я снова укуталась в плед, которым была накрыта и прижала ноги к себе. Раздался снова мой телефон. Я вспомнила, что не сказала мэм о внезапном решении поехать в Лас-Вегас. Я посмотрела на телефон и по времени поняла, что в это время я уже должна была быть в Сан-Диего. Была куча сообщений от подруг: "Где ты?" "Что с тобой?" "Как отдых с Джарэтом?" Я решила проигнорировать все сообщения и звонок.
– Может, ответишь, а то от твоего гудка мои перепонки лопнут?
– Это мэм. В это время я уже должна быть в Сан-Диего.
– Если ты говоришь, что она та ещё штучка, то лучше взять трубку.
Я вздохнула и ответила на звонок.
– Алло?
– Рейчел,
3
В переводе с английского Joy – радость