Маленькие женщины. Луиза Мэй Олкотт

Читать онлайн.
Название Маленькие женщины
Автор произведения Луиза Мэй Олкотт
Жанр Исторические любовные романы
Серия
Издательство Исторические любовные романы
Год выпуска 1868
isbn 978-617-12-4763-5, 978-617-12-6422-9, 978-617-12-6423-6, 978-617-12-6424-3



Скачать книгу

путями.

      – Полагаю, вы собираетесь вскоре поступать в колледж? Я видела, как вы корпите над книгами, то есть я хотела сказать, усердно занимаетесь. – И Джо покраснела до корней волос, сообразив, что у нее все-таки вырвалось просторечное словечко.

      Лори улыбнулся. Он совершенно не был шокирован.

      – Наверное, через год или два, – ответил юноша, равнодушно передернув плечами. – Во всяком случае, не раньше, чем мне исполнится семнадцать.

      – Выходит, вам всего пятнадцать? – осведомилась Джо и посмотрела на высокого юношу, который, по ее мнению, выглядел лет на семнадцать.

      – В будущем месяце исполнится шестнадцать.

      – Ах, как бы мне хотелось поступить в колледж! А вас, судя по всему, подобная перспектива не очень-то и радует.

      – Она мне ненавистна! Там сплошная зубрежка или шалопайство. А мне не нравится ни то, ни другое.

      – А что вам нравится?

      – Жить в Италии и получать удовольствие, но на свой манер.

      Джо очень хотелось спросить, что он имеет в виду, но Лори свел к переносице свои черные брови, приняв довольно-таки угрожающий вид, и она решила сменить тему.

      – Какая замечательная полька! – сказала девушка, притопывая в такт музыке. – Почему бы вам не потанцевать?

      – Только если вы составите мне компанию, – с галантным поклоном ответил Лори.

      – Не могу. Я обещала Мег, что не стану танцевать, потому что… – Джо умолкла, не зная, что делать дальше – сказать правду или свести все к шутке.

      – Потому что…

      – А вы никому не скажете?

      – Клянусь!

      – В общем, у меня есть дурная привычка стоять у очага и моя одежда частенько обгорает. То же случилось и с этим платьем. Дыра, хоть и заштопанная, все-таки заметна, и Мег посоветовала мне не отходить от стены, чтобы никто ничего не увидел. Можете смеяться, если хотите. Это ведь действительно нелепо, я понимаю.

      Но Лори не рассмеялся. Несколько мгновений он молча, со странным выражением смотрел на Джо, а потом мягко произнес:

      – Не расстраивайтесь. Я кое-что придумал. Неподалеку отсюда есть длинный коридор. Мы можем от души там потанцевать, и никто нас не увидит. Идемте, прошу вас.

      Джо с радостью согласилась и поблагодарила его. Она пожалела о том, что у нее нет двух целых перчаток, когда заметила жемчужно-серые, которые надел ее партнер.

      Коридор был пуст, и они сплясали роскошную польку. Лори оказался отличным танцором. Он научил Джо немецким па, которые привели ее в восторг, ведь в крови у нее бурлила юность. Когда же музыка стихла, молодые люди присели на ступеньки, чтобы перевести дыхание, и Лори принялся рассказывать о студенческом фестивале в Гейдельберге. Но тут их уединение нарушила Мег, отправившаяся на поиски сестры. Она поманила Джо к себе, и та неохотно последовала за ней в боковую комнатку. Там Мег села на диван. Она была бледна и держалась за ногу.

      – Я вывихнула лодыжку. Дурацкий каблук подвернулся, и вот, пожалуйста! Нога сильно болит, я едва могу стоять и не представляю, как доберусь до дома, – пожаловалась Мег, раскачиваясь