Название | Огненные стрелы страсти |
---|---|
Автор произведения | Люси Кинг |
Жанр | Короткие любовные романы |
Серия | Любовный роман – Harlequin |
Издательство | Короткие любовные романы |
Год выпуска | 2010 |
isbn | 978-5-227-02137-3 |
– У меня есть электрическое одеяло.
Анна не обратила на это внимания. Тогда Эмили попыталась снова:
– Откуда ты знаешь, что у него есть самолет? Может, он псих? Сама посуди, какой мужчина станет предлагать деньги за женщину на интернет-аукционе? Он может оказаться похитителем, маньяком – кем угодно. – В ее голосе появились нотки отчаяния.
Анна бросила на нее испепеляющий взгляд:
– Не будь занудой. Я разговаривала по телефону с его матерью и обнаружила, что у нас есть общие знакомые.
У Эмили вытянулось лицо.
– С его матерью?
– Я должна была убедиться, что он нормальный человек. Думаешь, я отправила бы тебя в чужую страну с кем попало?
– Я уже не знаю, чего можно от тебя ждать.
– Мы договорились, что он заберет тебя из моего дома. Я решила на всякий случай проверить его еще раз.
– Он зря потратит время на дорогу, – процедила сквозь зубы Эмили. – Я никуда с ним не полечу.
Остановившись у лестницы, Анна рылась в сумочке, доставая ключи.
– Подумай о благотворительности.
Эмили прищурилась:
– Какой еще благотворительности?
– Деньги, которые заплатил мистер Гаррисон, пошли в фонд по борьбе с материнской смертностью.
У Эмили защемило сердце. Она почувствовала, как кровь отхлынула от лица.
– Это удар ниже пояса, Анна, – тихо сказала она.
– Я не хотела сделать тебе больно, дорогая. Но я много лет воспитывала тебя, и мне больно смотреть, как ты растрачиваешь впустую свою молодость из-за какого-то неудачника. Ты сделаешь это ради меня?
Эмили колебалась. Она была стольким обязана своей сестре! Анна многим ради нее пожертвовала. Когда через четырнадцать лет после смерти их матери умер отец, Анне пришлось взять на себя заботу о младшей сестре. А Эмили в подростковом возрасте была далеко не подарок.
– Хорошо, – сдалась Эмили. – Если он не псих, я полечу с ним. Я могу взять с собой Дэвида?
– Я не собираюсь одалживать тебе своего мужа. Кроме того, он на конференции в Нью-Йорке.
– Прекрасно. Значит, мне придется одной идти на высоченных каблуках в логово льва.
– Кстати, я уже упаковала твои туфли.
– Какая ты практичная.
Анна наклонила голову:
– Спасибо.
– Это не комплимент.
Но Анна уже не слушала сестру. Она смотрела через плечо Эмили. Ее лицо приняло мечтательное выражение.
– Думаю, это он. Минута в минуту.
Эмили обернулась и увидела мужчину, направляющегося к ним. Он был высоким, широкоплечим и очень привлекательным.
– Если это он, – пробормотала она, любуясь его блестящими на солнце черными волосами, – я, возможно, тебя прощу.
Остальное Эмили помнила смутно. Ее сдержанная и благоразумная сестра хлопала ресницами и хихикала, как школьница, задавая Люку элементарные вопросы. Убедившись, что он холост, платежеспособен и действительно имеет самолет, она без лишних церемоний затолкала Эмили в его машину. Неудивительно, что