Название | Секреты невесты плейбоя |
---|---|
Автор произведения | Лианна Бэнкс |
Жанр | Короткие любовные романы |
Серия | Любовный роман – Harlequin |
Издательство | Короткие любовные романы |
Год выпуска | 2011 |
isbn | 978-5-227-02397-1 |
– Нет. Конечно нет. Он мой лучший друг. Просто нужно было помочь ему, вот я и нанял его. Теперь у него есть и работа, и жилье. Шокирована?
– Да, – кивнула Калиста. – Но по-хорошему. Он поднял свой бокал и чокнулся с ней:
– За то, чтобы нас больше не беспокоили. Через пару часов Лео проводил ее на улицу.
– Давай поедем ко мне домой и выпьем еще что-нибудь! – предложил он, заманчиво сверкая глазами.
У Калисты, к ее собственному удивлению, участился пульс.
– Не могу… У меня машина, – пробормотала она.
– Один из моих водителей позаботится о ней, – возразил Лео, и ей неожиданно стало жарко.
– Мне завтра идти на работу, – сказала Калиста, но вдруг вспомнила, что это она должна соблазнять Гранта. – Может быть, в другой раз?
Он наклонился к ней и поцеловал в губы, отчего у нее перехватило дыхание.
– Хорошо, – сказал он, распрямляясь. – Я провожу тебя до твоей машины.
Калиста заколебалась, ей не хотелось, чтобы Лео видел старенький БМВ.
– Э…
– Настаиваю. – С этими словами он обнял Калисту за талию.
Тогда она кивнула. По дороге к парковке им попался бездомный мужчина, сидевший на тротуаре с кепкой для милостыни, и Лео, к ее удивлению, остановился. Калиста, раскрыв глаза, наблюдала за тем, как он вытащил купюру в двадцать долларов и протянул ее нищему.
– Береги себя, друг, – тихо сказал мужчине Грант.
– Спасибо! Храни вас Господь, – ответил ему бездомный.
Лео посмотрел на нее и, наверное, заметил ее удивленное выражение лица.
– При других обстоятельствах я мог бы быть на его месте, – объяснил он.
Что-то в голосе Лео тронуло Калисту. Он говорил так, как будто сам испытал лишения и прекрасно представлял, что такое жизнь бездомного. Она украдкой взглянула на него. «Что он за человек? – пронеслось у нее в голове. – Я представляла его себе совершенно другим».
Они подошли к ее машине на стоянке, и Калиста увидела черный лимузин, припарковавшийся рядом.
– Не волнуйся. Это Джордж. Он – один из моих водителей, – успокоил ее Лео. – Ты уверена, что у меня нет шансов переубедить тебя и упросить продолжить нашу сегодняшнюю встречу?
– Может быть, ты и мог бы, – ответила Калиста, поражаясь тому, с каким волнением она это произнесла. Но у нее был план, своя разработанная стратегия, и ей не следовало увлекаться этим мужчиной и таять под его взглядом. – Но я взываю к твоей доброте и надеюсь, что ты смилуешься надо мной и дашь мне возможность отдохнуть и подготовиться к завтрашнему трудовому дню.
– К моей доброте? – переспросил Лео, усмехаясь. – Интересное заявление!
Потом он наклонился к ней и снова поцеловал. Его губы были требовательными и соблазнительными, и в то же время – нежными и молящими.
– Лео… – удивленно выдохнула Калиста.
– Поехали тогда на выходные в мой дом на озере, – пробормотал Лео, отрываясь от нее. – Ты заслуживаешь хорошего уик-энда, раз ты так увлеченно