Название | Большая книга тайных наук. Имена, сновидения, лунные циклы |
---|---|
Автор произведения | Теодор Шварц |
Жанр | Эзотерика |
Серия | |
Издательство | Эзотерика |
Год выпуска | 2010 |
isbn | 978-5-49807-441-2 |
Ладно-ладно, скажет читатель, но тут хотя бы фамилия вывернута наизнанку или сокращена и признаки «фамильности» неочевидны. А есть ли оригиналы, которые просто и без затей превратили фамилию в имя? Есть. Возможно, вам встречались люди с именем Марат – фамилией французского революционера (рис. 1.1). Это имя достаточно распространено, возможно, в немалой степени потому, что похоже на старинное арабское имя Мурат. Очень вероятно, что имя Марат воспринимается некоторыми именно как форма имени Мурат. А знаменитый актер и режиссер Ролан Быков? А известный ученый Жорес Алферов (рис. 1.2)? Опять фамилии вместо имен.
Рис. 1.1. Марат Сафин. Возможно, родители Марата вовсе не думали о французском революционере, а полагали, что это одна из форм имени Мурат
Рис. 1.2. Жорес Алферов. С именем Жорес ошибиться трудно – это бывшая фамилия
ПРИМЕЧАНИЕ
Интереснее, однако, история имени другого актера и режиссера – Родиона Нахапетова. Родился он во время войны в партизанском отряде, и в припадке энтузиазма его решили назвать как-то по-особенному, со значением. Однако носить имя партизанского отряда – «Родина» – оказалось неудобным. Родина Нахапетов – не самое лучшее имя для мальчика. Неудивительно, что он предпочитал называться Родиком, а потом и вовсе изменил имя на куда более мужественное и не вызывающее вопросов о происхождении – Родион.
Если вам нужен еще пример, как может работать фантазия родителей, то вот вам девушка, которую кратко называют Фе, из повести Альфреда Бестера «Дьявольский интерфейс»: «Мое полное имя Фе-Пять Театра Граумана, потому что я родилась в пятом ряду в театре Граумана, – подчеркнуто гордо произнесла Фе.»
Сокращение Фе происходит от слова «фемине» (женский), потому что матери девочки эта отметка в свидетельстве о рождении показалась красивым женским именем.
Это все-таки книга, литературное произведение, скажете вы, и девочка Фе-5 – просто плод воображения автора. Но не так давно в Англии некто Эрик Фотербери выиграл дело в суде и зарегистрировал свою дочь под именем… 21 А, в чем семь лет подряд суд ему отказывал. По сравнению с этим имя Бруклин, которое дал своему сыну по месту рождения футболист Дэвид Бекхэм, выглядит вполне традиционно.
А в Перу одну девочку назвали Н2О, то есть вода.
В 70-х гг. XX в. в Великобритании произошла небольшая вспышка разногласий между правительственными чиновниками и рядовыми гражданами. Недовольство началось с того, что родители из среднего класса населения назвали свою дочку Принсесс Дульцима Розетта. Принсесс значит «принцесса», и магистрат не захотел записать это имя из-за «нежелательных ассоциаций», и дело дошло до королевы. Сначала Елизавета II согласилась на имя, придуманное отцом и матерью новорожденной, но потом прислушалась к голосу советников, и родителям посоветовали убрать из трехименного