Название | Черная кошка для генерала. Книга вторая |
---|---|
Автор произведения | Валентина Елисеева |
Жанр | Любовное фэнтези |
Серия | |
Издательство | Любовное фэнтези |
Год выпуска | 2019 |
isbn |
Прогуливаясь по дорожкам парка, Лара несколько раз резко повернула, разок быстро проскочила через малозаметные проходы в кустах и смогла оторваться от шлейфа следящих за ней придворных. Тихо шагая по самой отдаленной и малопосещаемой части парка, где он переходил в густой вишневый сад, девушка услышала знакомые голоса.
– Может, твои осведомители ошиблись, – резким тоном говорил Гильдар Зоилар, – даже самые очевидные на первый взгляд факты могут оказаться неверно истолкованными или подтасованными, как это было со мной.
В ответ раздался недовольный голос Леона:
– Не нужно жить иллюзиями, друг. Нужно уметь признавать правду, какой бы она ни была.
В беседу двух товарищей вклинился третий голос, появлению которого предшествовал шелест легких торопливых шагов:
– Гильдар, любимый, я так рада, что ты не отверг мою просьбу о встрече! – череда всхлипываний, – меня оболгали, я не изменяла тебе никогда и не подозревала о замыслах отца, поверь! Это мой отец запланировал ваше убийство, генерал, чтобы его назначили опекуном Милора, а я даже понятия не имела, что младший принц – мой единокровный брат, клянусь!
– Так вот с какой стати ты тут прогуливался – Диалу ждал, – хмыкнул Леон.
– Да. Мне нужно с ней поговорить. Пожалуйста, дай нам возможность поговорить наедине, – напряженно ответил кронпринц Картума.
До Лары донеслось недовольное сопение Леона, который явно не желал, чтобы его другу бывшая невеста мозги промыла, но что он мог сделать? Правильно – ничего, тут женское вмешательство нужно. Лара отлично помнила правила допроса подозреваемых: первым делом их надо вывести из состояния эмоционального равновесия – разозлив, сильно огорчив или даже обидев, а потом ошеломить неожиданным предположением, на которое они ответят машинально, не успев выстроить эмоциональные барьеры. И Лара ступила на тропинку, пройдя, согнувшись, под низко висящими ветками цветущих деревьев.
– Доброго утра, Диала! Гильдар, что же ты высоких